Translation for "дорсет-стрит" to english
Дорсет-стрит
Translation examples
Она вздохнула и очень медленно двинулась в направлении Дорсет-стрит.
She sighed and set out very slowly, moving in the general direction of Dorset Street once more.
Мне кажется, нам стоило бы пройтись по ночлежкам Дорсет-стрит и прислушаться к женским разговорам.
I believe we should go to the doss houses along Dorset Street, listen to what the women are saying.
Они встретились в грязном, неуютном маленьком пабе под названием «Рог изобилия» на углу Дорсет-стрит и Криспин-стрит.
They met in a dingy, drab little pub called the Horn of Plenty on the corner of Dorset Street and Chrispin.
Марго и Шахди Фероз миновали москательную лавку в доме номер двадцать семь по Дорсет-стрит и нырнули в подворотню.
Margo and Shahdi Feroz ducked beneath the archway, passing the chandler shop at number twenty-seven Dorset Street.
В полвторого они с Мейбриком, едва не крича от разочарования, вернулись на Дорсет-стрит и тут же увидели свою добычу.
He and Maybrick, on edge and all but screaming their tense frustration, returned to Dorset Street shortly after one-thirty in the morning and caught sight of her at long, bloody last.
– Давайте-ка посмотрим, – поспешно сказала она. – Следующая остановка у нас на Дорсет-стрит, где на Датфилд-Ярд была убита Элизабет Страйд.
So she said briskly, "Let's see, next stop is Dorset Street, where Elizabeth Stride was killed in Dutfield's Yard.
Поэтому он, оглядываясь, как гончая в поисках лисы, зашагал по Дорсет-стрит, ведя за собой Джеймса Мейбрика. Охота началась.
So he set out down Dorset Street, casting about like a hound seeking the fox, and led James Maybrick into the opening steps of the hunt.
Миллерс-корт, место пятого из известных убийств Потрошителя, находился совсем рядом с Дорсет-стрит, за выходившей на Коммершл-роуд подворотней.
Miller's Court, site of the fifth known Ripper murder, lay just off Dorset Street, through an archway just shy of Commercial Road.
К первой неделе сентября Энни разболелась настолько, что не смогла больше регулярно платить за свою комнатушку в Кроссингемском ночлежном доме на Дорсет-стрит.
By the first week of September, Annie was so ill, she was unable to pay for her room at Crossingham's lodging house on Dorset Street with anything approaching regularity.
Мужчины в мешковатых одеждах фабричных рабочих и женщины в обычных для дешевых уличных проституток платьях прогуливались в обе стороны по Дорсет-стрит, время от времени останавливаясь для финансовых переговоров.
Men in the baggy clothes of the common factory laborer and women in the shabby dresses of cheap kerb crawlers prowled up and down Dorset Street, intent on enacting mutually attractive financial transactions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test