Translation for "донат" to english
Донат
Translation examples
Управление этими ресурсами в международных водах Берингова моря (в районах Донат-Хола и Пинат-Хола) является источником разногласий.
The management of this resource in the international waters of the Bering Sea (Donut Hole and Peanut Hole) is a source of controversy.
В конце 80-х годов от 25 до 30 процентов улова в Беринговом море приходились на район Донат-Хола.
About 25 per cent to 30 per cent of landings from the Bering Sea in the late 1980s came from the Donut Hole.
Доната твоя девушка.
Donut is your girlfriend.
Доната такая симпатичная.
Donut is so pretty.
-Донат, что-нибудь спросишь? -Шон.
Donut, you got anything?
Донат, ты думаешь нормально выглядит?
Donut, you think this look right?
А это мой партнер Донат Холштайн.
This is my associate Donut Holestein.
(Доната) Ты хочешь эту куклу, Тонг?
(Donut) Do you want that, Tong?
(Доната) Это так важно для тебя?
(Donut) Is it that important to you?
Я не смогу пойти с тобой, Доната.
- I can't go with you, Donut.
Хочешь найти Данки Доната - позови копа.
You wanna find a Dunkin' Donuts, call a cop.
Я слышал, ты поцапался вчера с Донатой?
I heard you had a fight with Donut yesterday?
– На Вермонте есть заведение «Донат-Хоул».[3]
“The Donut Hole on Vermont.”
Пончики были из кафе Боба Доната на фермерском рынке.
They were from Bob's Donuts in the farmers' market.
Прямо через улицу я заметил здание пончиковой «Данкин Донате» и небольшого видеозала, показывающего блокбастеры.
I noticed a Dunkin’ Donuts and a Blockbuster Video directly across the street.
По сообщениям торговцев золотом и местных властей, по этим каналам покупает золото, доставляемое в Кампалу, Донат Кананура.
According to gold traders and local authorities, Donat Kananura purchases gold arriving in Kampala through this chain.
с) Гильермо Фернандес Донате, член Социал-демократического течения и Кубинского комитета по правам человека, был задержан в июне 1993 года и впоследствии приговорен к четырем годам тюремного заключения за ведение враждебной пропаганды.
(c) Guillermo Fernández Donate, a member of the Socialist Democratic Movement and of the Cuban Committee for Human Rights, was arrested in June 1993 and later sentenced to four years in prison on grounds of spreading enemy propaganda.
Командиры «Райя Мутомбоки» майор Донат Омари Кенгва, Меше, Констант и Нганду встретились в середине февраля 2013 года в Кигулубе, чтобы урегулировать существующие между ними разногласия, создать общую структуру и обсудить возможности финансирования за счет взимания сборов.
Raia Mutomboki commanders Maj. Donat Omari Kengwa, Meshe, Constant and Ngandu met in mid-February 2013 in Kigulube to settle their differences, create a common structure and discuss their financing through taxation.
72. Г-н Донат (наблюдатель от Службы Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием (ЮНМАС)), выступая от имени Межучрежденческой координационной группы по вопросам деятельности, связанной с разминированием, говорит, что статья 4 ‒ при условии ее надлежащего осуществления ‒ обладает большим потенциалом для облегчения работ по разминированию и информированию о минной опасности.
Mr. Donat (Observer for the United Nations Mine Action Service (UNMAS)), speaking on behalf of the Inter-Agency Coordination Group for Mine Action, said that article 4, when implemented as legally required, had great potential for facilitating clearance and mine risk education.
41. 15 марта 2009 года после пресс-конференции в Киншасе в связи с обострением отношений между политическими институтами страны три члена неправительственных организаций (НПО) Флорибер Шебейя Бахизире, Долли Ибефо Мбфунга и Донат Тшикайя вместе с оператором Коко Танда были задержаны членами КНП, доставлены в штаб-квартиру НРА, а затем отправлены в тюрьму <<Кин мазьер>>.
On 15 March 2009, following a press conference in Kinshasa on the tensions between political institutions in the country, Floribert Chebeya Bahizire, Dolly Ibefo Mbfunga, and Donat Tshikaya, three members of non-governmental organizations (NGOs), together with Coco Tanda, a cameraman, were arrested by members of PNC, brought to the ANR headquarters and then detained in Kin Mazière prison.
20. Силы АДС также продолжали нападения на гражданских лиц, которых они обвиняют в несоблюдении деловых договоренностей или передаче разведданных правительству Демократической Республики Конго. 13 ноября 2011 года мятежники похитили 16 золотодобытчиков к востоку от Эрингети и убили предпринимателя и торговца золотом Доната Малахумбе, поддерживавшего давние связи с АДС и ранее игравшего важную роль в содействии осуществлению денежных переводов.
20. ADF have also continued targeting civilians whom they accuse of not respecting business arrangements or providing intelligence to the Government of the Democratic Republic of the Congo. On 13 November 2011, the rebels kidnapped 16 gold miners east of Eringeti and killed Donat Malahumbe, a businessman and gold dealer with long-standing ties to ADF, who had previously played an important role in facilitating money transfers.
170. В частности, это затрагивает следующих лиц: Илондо Лени, Джиби Нгой (освобожден), Клеопас Капитату Массамба 15/, Качама Мангалу, Касерека Касай, Кигата Нгина, Кикунда Омбала, Киютима бин Рамазани, Кундо Куангеле, Сделемани Мванаиле, Умба Каямитала (освобожден), Луамба Катанзи, Пьер Лумби (освобожден), Малу ва Кони, Ивет Мангая (освобождена), Мавинга (освобожден), Мукамба Кадиата (освобожден), Мукамба (освобожден), Макопа Мукумба (освобожден), Джумбамбеле Монгбондо, Патрисия Монгбондо (освобождена), Машагаруша (освобожден), Мванзака Мата, Ндианг Кабул, Нланду Кусала Кхаса, Амури Табакомбе, Бахата Лукуебо, Бамба Ганга, Барабуту (освобожден), Барамото (лейтенент), Бебма Салаона, Боката Векила, Беказва, Бофале, Бофасса Джема, Бунда, Босембо, Боссекота Ватшиа, Бонгомбе Бухулу, Бухенда ва Мушаба, Бвабва ва Каембе, Джамболека Лома, Фунду Нкота, Ессоломва Эя Линганга, Нзази, Омаре Леа Сиси, Тшаионго Тшибинкубула ва Тумба, Тсибвабва Ашила Паши, Вангу Мамбвени (освобожден), Тембеса Донат, Хумбу, Кумасси Мантиука, Али Калонга, г-жа Мондонга, Клемат Кибинда, Амбаго Тулу, Барути Нгбанда и Куюнгу ва Кумванза.
Kachama Mangalu, Kasereka Kasai, Kigata Ngina, Kikunda Ombala, Kiythima bin Ramazani, Kundo Kuangele, Sdelemani Mwanayile, Umba Kyamitala (released), Luamba Katanzi, Pierre Lumbi (released), Malu wa Koni, Ivette Mangaya (released), Mavinga (released), Mukamba Kadiata (released), Mukamba (released), Makopa Mukumba (released), Djumbambele Mongbondo, Patricia Mongbondo (released), Mashagarusha (released), Mwanzaka Mata, Ndiang Kabul, Nlandu Kusala Khasa, Amuri Tabakombe, Bahata Lukuebo, Bamba Ganga, Barabutu (released), Baramoto (lieutenant), Bemba Salaona, Bokata W'Ekila, Bekazwa, Bofale, Bofassa Djema, Boonda, Bosembo, Bossekota Watshia, Bongombe Bohulu, Buhenda wa Mushaba, Bwabwa wa Kayembe, Djamboleka L'Oma, Fundu Nkota, Essolomwa Eya Linganga, Nzazi, Omare Lea Sisi, Tshiongo Tshibinkubula wa Tumba, Tsibwabwa Ashila Pashi, Vangu Mambweni (released), Tembesa Donat, Zumbu, Kumassi Mantiuka, Ali Kalonga, Mrs. Mondonga, Clement Kibinda, Ambago Tulu, Baruti Ngbanda and Kyungu wa Kumwanza.
171. В числе пострадавших можно назвать: Лондо Лени; Джиби Нгой (освобожден); Клеофас Камитату Массамба32; Качама Мангалу; Касерека Касаи; Кигата Нгина, Кикунда Омбала; Кийтима бин Рамазани; Кундо Куангели; Сделемани Мванаиле; Умба Каямитала (освобожден); Луамба Катанзи; Лимби, Пьерре (освобожден); Малу ва Кони; Мангайя Ивет (освобождена); Мавинга (освобожден); Мукамба Кадиата (освобожден); Мукамба (освобожден); Макопа; Макума (освобожден); Монгбондо Джумбамбеле; Монгбондо Патрисия (освобождена); Машагаруша (освобожден); Мванзака Мата; Ндианг Кабул; Нланду Кусала Каса; Амури Табакомбе; Бахата Лукуебо; Бамба Ганга; Барабуту (освобожден); Барамото (место нахождения неизвестно); Бемба Салаона; Боката В'Экила; Беказва; Бофале; Бофасса Джема; Бунда; Босембо; Боссекота Ватшиа; Бонгомбе Бохулу; Бухендва ва Мушаба; Бвабва ва Каембе; Джамболека Л'Ома; Фунду Нкота; Эссоломва Эйя Линганга; Нзази; Омаре Леа Сиси; Тсионго Тсибинкубула ва Тамба; Тсибвабва Ашила Паши; Вангу Мамбвени (освобожден); Тембеса Донат; Зумбу; Кимасси Мантиука; Али Калонга; г-жа Мондонга; Клемент Кибанда; Амбаго Тулу; Барути; Нгбанд и Куюнгу ва Кумванза.
171. Some of the persons concerned are or were: Ilondo Leny, Jiby Ngoy (released), Cleophas Kamitatu Massamba,32 Kachama Mangalu, Kasereka Kasai, Kigata Ngina, Kikunda Ombala, Kiythima bin Ramazani, Kundo Kuangele, Sdelemani Mwanayile, Umba Kyamitala (released), Luamba Katanzi, Pierre Lumbi (released), Malu wa Koni, Ivette Mangaya (released), Mavinga (released), Mukamba Kadiata (released), Mukamba (released), Makopa Mukumba (released), Djumbambele Mongbondo, Patricia Mongbondo (released), Mashagarusha (released), Mwanzaka Mata, Ndiang Kabul, Nlandu Kusala Khasa, Amuri Tabakombe, Bahata Lukuebo, Bamba Ganga, Barabutu (released), Baramoto (lieutenant), Bemba Salaona, Bokata W'Ekila, Bekazwa, Bofale, Bofassa Djema, Boonda, Bosembo, Bossekota Watshia, Bongombe Bohulu, Buhenda wa Mushaba, Bwabwa wa Kayembe, Djamboleka L'Oma, Fundu Nkota, Essolomwa Eya Linganga, Nzazi, Omare Lea Sisi, Tshiongo Tshibinkubula wa Tumba, Tsibwabwa Ashila Pashi, Vangu Mambweni (released), Tembesa Donat, Zumbu, Kumassi Mantiuka, Ali Kalonga, Mrs. Mondonga, Clement Kibinda, Ambago Tulu, Baruti Ngbanda and Kyungu wa Kumwanza.
Следующий монастырь Святого Доната.
Next one's St. Donat.
Его настоящее имя - мистер Донат.
His real name is Mr. Donat.
"Граф МонтеКристо" с Робертом Донатом в роли Эдмона Дантеса.
The Count of Monte Cristo, with Robert Donat as Edmond Dantes.
Что бы вы выбрали: "Мистер Смит едет в Вашингтон" с Джимми Стюартом, или "До свидания, мистер Чипс" с Робертом Донатом?
If you had to choose between Mr Smith Goes To Washington, with Jimmy Stewart, or Goodbye, Mr Chips, with Robert Donat, which would it be?
А вы, Донат Абрамыч, с ним поругались.
And you, Donat Abramovich, quarreled with him.
— А это архимандрита доктор Коровин надоумил, Донат Саввич.
“The archimandrite's doctor, Donat Savvich Korovin, thought of it.
– Донат перепутал деревни, – со вздохом заявил Бренор.
"Donat picked the wrong town," Bruenor said with a great sigh.
Там увидите железнодорожную станцию, которая называется Сан-Донато.
You'll find a railway station called San Donate."
Донато устроил Уокера поудобней, и они приготовились пережидать ночь.
Donate made Walker comfortable and they settled down to wait out the night.
Так Донату прямой резон меня скорей на тот свет спровадить.
So Donat has good reason to despatch me to the next world as soon as possible.
— Что это вы, Донат Абрамович, сычом на меня смотрите? Не одобряете?
And you, Donat Abramovich, why are you looking at me so reproachfully? Do you disapprove?
На дороге все было спокойно, поэтому Донато и Паркера отозвали с постов.
All was quiet on the road so Donate and Parker were brought in from their sentry duty.
— Снова руку и сердце будете предлагать, Донат Абрамыч?
“Are you going to offer me your hand and your heart again, Donat Abramovich?”
Приезжал купец к Донату Абрамовичу Сытникову лес продавать и сгинул.
The merchant came to see Donat Abramovich Sytnikov to sell a stretch of forest and disappeared.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test