Translation for "дона" to english
Дона
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Шлюз Дон
Don lock
река Дон
River Don
Днепр, Дон
Dnieper, Don
Дон Маккей
Don MacKay
Это Дон, Дон Крейген.
It's Don, Don Cragen.
Твой Дон Дон замерзнет.
Your Don Don will freeze.
Дону нравится Дон смеется
Don liked that one. Don's laughing.
Дон Тодд о Доне Тодде,
Don Todd on Don Todd,
Я возьму моего Дон Дона.
I'll take my Don Don.
Дон Филиппо опять дон Филиппо!
Don Filippo is still Don Filippo!
Дон Диего, старый дон Диего...
Don Diego, the old Don Diego.
Дон, Дон, это не конструктивно
Don, Don, that is not constructive.
Так, Дон, Дон, давай не сегодня.
Okay, Don, Don, seriously, not tonight.
«Рыцарь бедный» – тот же Дон-Кихот, но только серьезный, а не комический.
He is a Don Quixote, only serious and not comical.
И уж только чрез неделю случилось ей разглядеть, какая была это книга. Это был «Дон-Кихот Ламанчский». Аглая ужасно расхохоталась – неизвестно чему.
She laughed when, about a week later, she happened to notice the name of the book, and saw that it was Don Quixote, but it would be difficult to say exactly why.
– Мало он ваших-то слов перековеркал, – прибавила она. – Я на собственном вашем восклицании основываюсь! – прокричал Коля. – Месяц назад вы Дон-Кихота перебирали и воскликнули эти слова, что нет лучше «рыцаря бедного». Не знаю, про кого вы тогда говорили: про Дон-Кихота или про Евгения Павлыча, или еще про одно лицо, но только про кого-то говорили, и разговор шел длинный…
she cried. "I am only repeating your own exclamation!" said Colia. "A month ago you were turning over the pages of your Don Quixote, and suddenly called out 'there is nothing better than the poor knight.' I don't know whom you were referring to, of course, whether to Don Quixote, or Evgenie Pavlovitch, or someone else, but you certainly said these words, and afterwards there was a long conversation .
В то время моей сестре Джоан, родившейся на девять лет позже меня, было года два-три, и она любила слушать по радио передачи некоего «Дядюшки Дона».
At that time my sister Joan, who was nine years younger than I was, must have been about two or three, and there was a guy on the radio called Uncle Don that she liked to listen to.
В один прекрасный день мы с моим двоюродным братом Фрэнсисом усадили Джоан внизу, сказав, что сейчас будет особая передача, которую ей стоит послушать, а сами побежали наверх и начали трансляцию: «Говорит Дядюшка Дон.
One day my cousin Francis and I sat Joan down and said that there was a special program she should listen to. Then we ran upstairs and we started to broadcast: “This is Uncle Don.
Из Уэст-Эгга являлись Поулы, и Малреди, и Сесил Роубэк, и Сесил Шён, и Гулик, сенатор штата, и Ньютон Оркид, главный заправила компании «Филмз пар экселлянс», и Экхост, и Клайд Коген, и Дон С.
From West Egg came the Poles and the Mulreadys and Cecil Roebuck and Cecil Schoen and Gulick the state senator and Newton Orchid who controlled Films Par Excellence and Eckhaust and Clyde Cohen and Don S.
А он уверял, что они все-таки там были, целые горы алмазов, и арабы, и слоны, и много всего. Я спрашиваю: «Почему же тогда мы ничего не видели?» А он говорит: «Если бы ты хоть что-нибудь знал, хоть прочел бы книжку, которая называется „Дон Кихот“, тогда бы не спрашивал.
He said there was loads of them there, anyway; and he said there was A-rabs there, too, and elephants and things. I said, why couldn't we see them, then? He said if I warn't so ignorant, but had read a book called Don Quixote, I would know without asking.
Дон Хуан указал на дона Хенаро,и дон Хенаро поклонился. — Вот он, — сказал дон Хуан. — тут нечего говорить.
Don Juan pointed at don Genaro, and don Genaro bowed. "There he is," don Juan said. "There is nothing to tell.
Дон Хуан и дон Хенаро тоже были тут.
Don Juan and don Genaro were also there.
Они ждали дона Хуана и дона Хенаро.
They were waiting for don Juan and don Genaro.
дон Балтасар и дон Эдуардо, братья дона Камило, адвокат и инженер;
Don Balthasar and Don Eduardo, Don Camilo’s brothers, one is a lawyer and the other an engineer;
Чем я это заслужила?.. О, Дон, Дон!
What have I done to deserve it ... Oh! Don. Don.
Дон Хуан и дон Хенаро что-то говорили мне.
Don Juan and don Genaro were talking to me.
Она думала о доне Хаиме, о доне Андресе и о нем.
She was thinking of Don Jaime, and of Don Andrés and of himself.
Дон Хуан и дон Хенаро наблюдали за мной.
Don Juan and don Genaro were observing me.
Дон Хуан и дон Хенаро побежали за мной.
Don Juan and don Genaro ran after me.
Дон Хуан и дон Хенаро глупо смеялись.
Don Juan and don Genaro laughed themselves silly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test