Translation for "долороза" to english
Долороза
Translation examples
Этот туннель связывает улицу Виа Долороза в мусульманском квартале с Западной стеной (Стена плача).
The tunnel links the Via Dolorosa street in the Muslim Quarter to the Western Wall (the Wailing Wall).
Г-н Нуссейба заявил, что в результате раскопок уже рухнула лестница школы Омри, расположенной за пределами мечети Аль-Акса, а также отметил, что строительство северного входа в тоннель западной стены на Виа Долороза создаст неудобства для жителей Мусульманского квартала.
Mr. Nusseibeh claimed that a staircase at the Omri School, located outside the Al-Aqsa Mosque, had already collapsed as a result of the excavations, adding that the plans to build a northern entrance to the Western Wall tunnel at the Via Dolorosa would importune the residents of the Muslim Quarter.
Проехали улицу Царя Соломона, свернули на Виа Долороза в сторону Львиных ворот.
The car screeched into King Solomon Street, followed the Via Dolorosa to Stephen’s Gate.
Но вышло так, что мы остановились напиться воды на Виа Долороза, возле деревянного изваяния Господа, согнувшегося под тяжестью креста.
But we happened to stop for a drink of water on the Via Dolorosa, beside a wooden sculpture of the Lord bowed under the weight of the cross.
— Даэман? — заговорил Элиан со своей позиции над Баб-аль-Назир в древнем мусульманском квартале. — По Виа Долороза на вас надвигается масса войниксов, а с востока, по улице царя Давида, — калибано, отдельными группами. — Спасибо, Элиан.
“Daeman?” sent Elian from his position above Bab al-Nazir in the old Muslim Quarter. “I can see masses of voynix coming up the Via Dolorosa and bunches of calibani coming your way east on King David Street.” “Thanks, Elian.
Давид Бен Ами повел Китти через богато разукрашенные Дамасские ворота по Виа Долороза — Крестному пути — к Львиным воротам, откуда открывался вид на Кедронскую долину, на могилы Захарии, Авессалома и Марии, и на Масличную гору, откуда, по христианскому преданию, вознесся Христос.
David Ben Ami took Kitty into the Old City through the ornate Damascus Gate and they walked along the Via Dolorosa—the Way of the Cross—to Stephen’s Gate which looked over the Kidron Valley and the tombs of Zacharias and Absalom and Mary and to the Mount of Olives, the scene of the Ascension.
Может, потому, что когда он был совсем маленьким, у отца было похоронное бюро и называлось оно «Перейра Ла Долороза», может, потому, что несколько лет назад он потерял жену, умершую от туберкулеза, или потому, что сам он был тучным, с больным сердцем и высоким давлением и врач говорил, что если так будет продолжаться, то долго он не протянет, но факт тот, что Перейра, утверждает Перейра, стал думать о смерти.
Maybe because when he was little his father owned an undertaker’s establishment with the gloomy name of Pereira La Dolorosa, maybe because his wife had died of consumption some years before, maybe because he was fat and suffered from heart trouble and high blood pressure and the doctor had told him that if he went on like this he wouldn’t last long. But the fact is that Pereira began dwelling on death, he declares.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test