Translation for "должник-кредитор" to english
Должник-кредитор
  • debtor-creditor
Translation examples
debtor-creditor
а) способствовать легкому доступу к правовым нормам о несостоятельности для должников, кредиторов и правительственных учреждений;
(a) facilitate easy access to the insolvency law by debtors, creditors and government agencies;
Условия такой передачи кредита определяются соглашением, достигнутым между страной-членом, ее должниками/кредиторами и Союзом.
The conditions of this assignment of credit shall be determined by agreement reached between the member country, its debtors/creditors and the Union.
Следует обеспечить справедливое распределение связанных с приспособлением к новым условиям издержек между государственным и частным секторами и между должниками, кредиторами и инвесторами.
There should be an equitable distribution of the cost of adjustments between the public and private sectors and among debtors, creditors and investors.
В этой связи некоторые ораторы выдвигали предложение о создании советов должников/кредиторов, которые содействовали бы выработке совместных решений.
To this end, some speakers put forward the proposal of establishing debtor/ creditor councils that would facilitate the achievement of cooperative solutions.
49. Временные меры могут быть приняты на основании заявления должника, кредиторов, третьих сторон или постановления суда, вынесенного по собственной инициативе.
49. Provisional measures may be available on the application of the debtor, creditors or third parties or be ordered by the court on its own motion.
Обычно государства тщательно разрабатывают режим реализации для обычных гражданских исков таким образом, чтобы он в равной степени учитывал права должников, кредиторов и третьих сторон.
Typically, States carefully develop enforcement regimes for ordinary civil actions that balance the rights of debtors, creditors and third parties.
Предложения по реформированию международной финансовой системы должны быть сосредоточены на потребностях развивающихся стран, одновременно сокращая до минимума неопределенность для должников, кредиторов и инвесторов.
Proposals to reform the international financial system should focus on the needs of developing countries, while also minimizing uncertainty for debtors, creditors and investors.
Странам необходимо согласовать набор принципов урегулирования кризисов задолженности, которые предусматривали бы справедливое распределение бремени расходов между государственным и частным секторами и между должниками, кредиторами и инвесторами.
Countries need to agree on a set of principles for resolving debt crises that provide for fair burden-sharing between public and private sectors and between debtors, creditors and investors.
Должников, кредиторов, финансы и прочую муру.
Debtors. Creditors. Cash flow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test