Translation for "док-станция" to english
Док-станция
Translation examples
dock station
Сокращение числа настольных компьютеров на 100 единиц в результате выдачи сотрудникам, которым по роду служебной деятельности необходимы два компьютера -- настольный и портативный, портативных компьютеров, оснащенных док-станциями
Issuance of laptops with docking stations to staff requiring both desktop and laptop, reducing the overall number of desktops by 100 units
1.5.2 Для целей ПМКО компьютерное оборудование определяется как: персональные компьютеры и связанные с ними экраны; принтеры и периферийные устройства; персональные настольные компьютеры, в том числе их центральные процессорные устройства (ЦПУ) и все другие части, содержащиеся в них; персональные ноутбуки и портативные компьютеры, включая док-станции, ЦПУ и все прочие части, содержащиеся в компьютерах; компьютерные мониторы, в том числе на основе электронно-лучевой трубки, жидкокристаллические дисплеи и плазменные мониторы; компьютерные клавиатуры, мыши и кабели; компьютерные принтеры, включая матричные, струйные, лазерные и тепловые принтеры и любые компьютерные принтеры с функциями сканирования или факсимильной связи, или обеими функциями.
1.5.2 For the purpose of PACE, computing equipment is defined as: PCs and associated displays, printers and peripherals; personal desktop computers, including their central processing units (CPUs) and all other parts contained in them; personal notebooks and laptop computers, including docking stations, CPUs and all other parts contained in the computers; computer monitors, including cathode ray tube, liquid crystal display and plasma monitors; computer keyboards, mice and cables; computer printers, including dot matrix, inkjet, laser and thermal printers and any computer printer with scanning or facsimile capabilities, or both.
Компьютерное оборудование: компьютерное оборудование включает в себя персональные компьютеры (ПК) и связанные с ними экраны, принтеры и периферийные устройства, персональные настольные компьютеры, в том числе центральное процессорное устройство и все другие части, содержащиеся в таких компьютерах; личные ноутбуки и портативные компьютеры, включая любые док-станции, центральные процессорные устройства и все другие части, содержащиеся в таких компьютерах; компьютерные мониторы, в том числе мониторы с электронно-лучевыми трубками, жидкокристаллические мониторы и плазменные мониторы; компьютерные клавиатуры, мыши и кабели; компьютерные принтеры, включая матричные принтеры, струйные принтеры, лазерные принтеры, тепловые принтеры и любые компьютерные принтеры с функциями сканера или факса.
Computing equipment: Computing equipment includes personal computers (PCs) and associated displays; printers and peripherals; personal desktop computers, including the central processing unit and all other parts contained in such computers; personal notebooks and laptop computers, including any docking station, the central processing unit and all other parts contained in such computers; computer monitors, including cathode ray tube monitors, liquid crystal display monitors and plasma monitors; computer keyboards, mice and cables; computer printers, including dot matrix printers, inkjet printers, laser printers, thermal printers and any computer printers with scanning or facsimile capability.
В Имперской Док-станции.
Uh, the Empire Docking Station.
И я состыковал что-то с док-станцией стриптизерши.
And I docked something in a stripper's docking station. Yeah.
У меня есть тут штучка, и я бы хотела, чтобы ты состыковал её с моей док-станцией.
I have something that I want you to dock in my docking station. Yeah.
Сато кивнула на пустую док-станцию рядом с монитором. – Он пользуется ноутбуком.
Sato pointed to an empty docking station on the desk. «He uses a laptop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test