Translation for "доби" to english
Similar context phrases
Translation examples
Тогда последний приказал другому нападавшему добить жертву, что тот и сделал с помощью мачете.
The assailant ordered the other to finish off the victim, which he then did with a machete.
Эти солдаты-тутси не входили в каждый из домов, чтобы проверить, все ли погибли, и добить оставшихся в живых.
The genocidal Tutsi soldiers had not gone into the houses to identify and finish off those who were not completely dead.
К сожалению, участникам Конференции по разоружению уже четвертый год подряд не удается добиться консенсуса в отношении программы работы.
It is regrettable that the Conference on Disarmament has now finished its fourth consecutive year without consensus on a work programme.
Существенного прогресса удалось добиться на Конференции по национальному примирению в Кении, однако пока неясно, когда она сможет завершить свою работу.
Significant progress had been made at the National Reconciliation Conference in Kenya but it was not clear when it would finish its work.
Основанием для включения нового пункта явилось то, что Рабочая группа по разработке элементов проекта заявления добилась существенного прогресса, но не смогла завершить свою работу.
The reason for the addition is that the Working Group on elements of a draft declaration made good progress but could not finish its work.
Теперь мы должны объединить свои усилия для того, чтобы добиться скорейшей ратификации Конвенции и завершить работу по обеспечению ее осуществления в полном объеме.
We must now bend our efforts to securing its prompt ratification and to finishing the work necessary to ensure its full implementation.
И хотя более 80 стран добились независимости, процесс деколонизации закончится только тогда, когда все народы воспользуются своим неотъемлемым правом.
Although more than 80 countries had achieved independence, the work of decolonization would not be finished until all peoples could exercise that inalienable right.
Налицо необходимость принятия мер, для того чтобы добиться получения полного начального образования всеми детьми и увеличить численность детей, посещающих среднюю школу
Therefore the need for undertaking measures all children to finish elementary education but also to increase the number of children in secondary education is more than evident.
Наибольших успехов в этой области добились страны Северной Европы, где процесс перехода от традиционных методов проведения переписей к использованию данных реестров уже практически завершен.
The leading role in these processes certainly belongs to the Nordic countries, where the process of moving from a conventional to a completely register-based census has almost finished.
Эти два убийцы стреляли из грузовика "Ниссан пэсфайндер" и затем через несколько минут вернулись на место преступления, чтобы добить жертву еще двумя выстрелами.
The two killers shot the man from a Nissan Pathfinder pick-up truck, and returned to the scene of the crime several minutes later to finish the man off with two further shots.
Джонни, добей его.
Johnny, finish him.
А теперь добей.
Now finish it.
Добью свою сигару.
Finishing my smoke.
Это добило меня.
That finished me.
Яширо, добей его!
Yashiro, finish it!
Я его добью.
I'll finish him.
Давай. Добей меня.
Go ahead, finish me.
Добьем их вместе!
We'll finish them together!
Чтобы добить его?
To finish him off?
— Вы понимаете, что это значит? — закончил он свой стремительный рассказ. — Дамблдора здесь этой ночью не будет, так что Малфой еще раз попытается добиться своего. Нет, слушайте! — сердито прошипел он, увидев, что и Рон, и Гермиона хотят прервать его. — Я уверен, это Малфой праздновал что-то в Выручай-комнате. Вот. — Он сунул Гермионе в руки Карту Мародеров. — Вам придется следить за ним и за Снеггом тоже.
“…so you see what this means?” Harry finished at a gallop. “Dumbledore won’t be here tonight, so Malfoy’s going to have another clear shot at whatever he’s up to. No, listen to me!” he hissed angrily, as both Ron and Hermione showed every sign of interrupting. “I know it was Malfoy celebrating in the Room of Requirement.
Книжку почти добил.
I'm nearly finished with this book.
Усилие окончательно его добило.
The effort finished him.
Но «Фретензис-28» нас добил.
But XXVIII Fretensis finished us.
А он повернулся и окончательно меня добил:
Then he finished me off.
Это добило Шарля и Терезу.
It finished Charles and Therese.
— Почему они просто не добили нас?
"Why don't they finish us off?
Но сначала хочу добить этот том.
But first I want to finish this pile.
Последний косяк добил ее.
The last joint had finished her off.
Завершилось все на стуле, Трейдер. Вы добились своего.
You finished on the chair, Trader.
Теперь Тень вполне мог его добить.
Shadow could have finished him off then.
В части развития автодорожной инфраструктуры следует отметить следующее: гравиевое покрытие дороги между Доби и Галафи (30 км) было заменено на асфальтовое; будет перестроена автодорога между Диредавой и Деволле (200 км) (правительство Эфиопии изыскивает финансовые ресурсы на эти работы); за счет средств, выделенных Европейским союзом, производится реконструкция автодороги между Аддис-Абебой и Мойале (выделено 310 млн. эфиопских быров, что составляет порядка 44 млн. долл. США); вскоре запланировано начать строительство автомобильной дороги между Аддис-Абебой и Хараре (1 001 км), которое будет финансироваться Всемирным банком и правительством Эфиопии.
As regards roads, the Dobi-Galafi road (30 km) was upgraded from gravel to asphalt; the Diredawa-Dewolle road (200 km) will be reconstructed (the Government of Ethiopia is engaged in obtaining financial resources for its reconstruction); the Addis Ababa-Moyale road is under reconstruction with funds provided by the European Union, amounting to 310 million Ethiopian birr (about US$ 44 million); and the construction of the Addis Ababa-Harare road (1,001 km) is scheduled to start soon, with finance from the World Bank and the Government of Ethiopia.
Доби в беде
Doby's caught.
Доби, ты не можешь,
Doby, you can't.
Вы на пределе Доби,
You're at your limit Doby.
Капитан Доби, вы не правы.
Captain Doby, you're not right.
Ради Бога, Доби, осторожнее,
For God sakes' Doby, watch out.
- Ей, Доби, иди сюда.
- Hey, Dobie, come on, let's go.
Просто позаботься о сыне Доби
Only take care of Doby's boy.
Доби, может спустишься сюда к нам?
Doby come down here will you?
Этот Доби меня достал!
Man, I've really had it with that Doby.
Фолсом, блок Д. Был в камере с Доби Рашем.
Folsom. D-block. Housed with Dobie Rush.
Это были Доби и Диланд.
It was Doby and Deland.
Доби приблизился к ним.
Doby approached them.
Доби, запускай двигатель.
Doby, fire up that engine!
Доби покачал головой.
Doby shook his head.
Доби и Диланд переглянулись.
Doby and Deland exchanged a glance.
Там же он увидел Доби и Диланда.
He spotted Doby and Deland.
– Доби, подай мне гидрогаечный ключ?
Doby, hand me that hydrospanner, will you?
– Недостаточно быстрым, – печально сказал Доби.
“Not quick enough,” Doby said sorrowfully.
– Ты подружился с Доби и Диландом.
You have made friends with Doby and Deland.
– Хорошо, Доби. Завтрак в девять. Человек уже собрался уйти, но она удержала его: – О, Доби, познакомьтесь, это Хью Марлоу.
'All right, Dobie. Breakfast at nine.' He turned to go and she added quickly, 'Oh, Dobie, this is Hugh Marlowe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test