Translation for "дифракционной" to english
Дифракционной
adjective
  • diffractional
Translation examples
diffractional
adjective
На станции Ла-Силья (ЭСО) удалось получить ограниченные многоспектральные дифракционные изображения астероида 4-Веста в ближней инфракрасной области спектра.
Diffraction limited multi-spectral images of the asteroid 4 Vesta have been obtained in the near IR at ESO-La Silla station.
Не говоря уже о дифракционных помехах временного искривления.
Never mind the diffractive interference of the time warp.
Их используют в некоторых лекарствах, дифракционной оптике и даже в некотором косметическом сырье.
It's used in medicines, diffractive optics and even some beauty supplies.
Как только устройство было включено, возникла дифракционная картина А.
Once the device was switched on, it immediately changed into Diffraction Pattern A.
Шар вдруг стал полосатым - покрылся тончайшими, как на дифракционной решетке, полосками.
The ball became striated—finely striated, like a diffraction grating.
– Голографический прибор ночного видения, – объяснила Росс. – В нем используется тонкослойная дифракционная оптика.
“Holographic night goggles,” Ross said. “Employing thin-film diffraction optics.”
— Нет, сэр, он тоже не на линии прямой связи, — сказал Гаспери. — Но, возможно, дифракционного отклонения будет достаточно, чтобы передать им сигнал.
"Not sight line, no," Gasperi said. "Might have enough diffraction bend to get a signal to them, though."
В этом диапазоне Л. работает как устройство с дифракционно-органической эффективной апертурой в 0,22 светового года и фокусным расстоянием 427 световых лет.
In that range, the Lens performs as a diffraction-limited focusing device of 0.22 light-years effective aperture and 427 light-years focal length.
всю эту одежду можно было рассортировать по видам. Некоторые платья имели крой простой ночной рубашки, хотя спящему в ней должно было сниться, что он заключен в дифракционную решетку.
Some were as simple as a night-shirt�functionally speaking, though anyone sleeping in one would surely dream he was being sliced by a diffraction grating.
Я имею в виду оборудование для основания телескопа, дифракционные сетки и коллимационные зеркала для стопятидесятисантиметрового спектрографа. Уверен, что ни одна компания такие не выпускает.
And some of it we'll probably have to make ourselves—like the port framework, the diffraction grating, and the collimating mirrors for a hundred-and-fifty-centimeter spectrograph. They don't sell those at Pacific Instruments, I'll bet."
Там, в нишах, отстоящих на десять-тридцать метров от земной поверхности, шел лабиринт плит, камер, дифракционных решеток, которые преобразовывали солнечный диск в кадры на пленке и серии термических проб или анализов длины волн.
Here, at recesses ranging from ten meters under the surface down to thirty, had been the labyrinth of plates and cameras and diffraction grids that once massaged the solar disk into direct film views and thermally graded or wavelength-specific proofs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test