Translation for "дингла" to english
Дингла
Translation examples
В сотрудничестве с Международной организацией по охране ботанических садов и во взаимодействии с банком HSBC секретариат организовал 5 - 7 октября 2003 года в Дингле, графство Керри, Ирландия, совещание экспертов по инвестициям в охрану природы для подготовки рекомендаций по выработке национальных задач, промежуточных задач и опорных показателей по каждой задаче и исходных данных и показателей для контроля за ходом достижения этих целей к 2010 году, формирования региональных компонентов, установления гибкого координационного механизма и выбора путей и средств в рамках тематических и междисциплинарных программ работы, предусмотренных Конвенцией, для содействия осуществлению Глобальной стратегии сохранения растений, наблюдения за прогрессом и его оценки.
In collaboration with Botanic Gardens Conservation International and in partnership with the HSBC Bank, the secretariat organized a meeting of experts on investing in nature, held in Dingle, Kerry County, Ireland, from 5 to 7 October 2003, to prepare advice on development of national targets, of sub-targets and milestones for each target and of baseline data and indicators to monitor progress towards achieving the targets by 2010, development of regional components, establishment of a flexible coordination mechanism and ways and means, within the framework of the Convention's thematic and cross-cutting programmes of work, of promoting implementation of the global strategy for plant conservation and of monitoring and assessing progress.
Святой дингл ягод!
Holy dingle berries!
- Твой хакер, Дингл...
Your little hacker, Dingle...
Хорошо, Дингли тоже сойдет.
Okay. Dingle will do.
Она за Дингл свингом
It's behind the Dingle Swing.
- Он про Кевина Дингла? - Наверное.
- Does he mean Kevin Dingle?
Ты смеёшься надо мной, Дингл?
Are you messing with me, Dingle?
Нам придется вас высадить в Дингли.
We're going to have to go in to Dingle.
Забыл добавить, что моя семья из Дингла.
I forgot to put my family's from Dingle.
Я происхожу из старинного, старинного рода Дингли
I come from a long, long line of Dingle
Он помог мне попасть из Дингли в Дублин.
He helped me get from Dingle to Dublin.
— У Дингла есть порошок из когтя дракона? — жадно спросил Рон.
Dingle’s got powdered dragon claw?” said Ron eagerly.
Гарольд Дингл намекнул, что продаст нам немного огненного виски…
Harold Dingle reckons he could sell us some Firewhisky—
— Не будьте идиотами, — огрызнулась она. — Вы бы еще купили у Гарольда Дингла порошок из когтя дракона!
“Don’t be stupid,” she snarled. “You might as well take Harold Dingle’s powdered dragon claw and have done with it.”
Может, так вот оно и было на ферме в Дингле?
Had the farm in Dingle been like this?
В представлении его матери рай — это был Дингл, в котором никто не голодает.
It was what his mother meant by heaven: Dingle with the hunger removed.
— А, кстати, миссис Дингль собирается приготовить на ужин твои любимые блюда.
Dingle has been planning all your favourite dishes for dinner tonight.
Он миновал Дингле, потом Мункедаль, и, когда доехал до Уддеваллы, полпути уже осталось позади.
He passed Dingle, then Munkedal, and when he came to Uddevalla he knew he was halfway there.
— Мы привезли его сюда из Дингла.[5] Самое правильное будет отправиться нам туда, где он сейчас. — До свидания, мама. Я пошел. — Прощай.
"We brung him here from Dingle. It's only right we should go to him where he is now." "Goodbye, Mother. I'm off."
– Вот, например, «Милая Лиза», вынесенная на камни побережья острова Смэк чуть южнее Дингл Нук в 1926-ом... – 27-ом, – поправил Винс.
“Here’s the Pretty Lisa, washed up on the rocks just south of Dingle Nook on Smack Island in 1926 —” “ ‘27,” Vince said.
Он неторопливо ехал через спящую Фьельбаку и не прибавил газу до тех пор, пока не проехал старую ветряную мельницу и не повернул в направлении Дингле.
He drove through a sleeping Fjällbacka and didn’t step hard on the gas before he passed the old mill and turned off towards Dingle.
Универмаг «Бил» закрыл свой отличный книжный отдел, «Дингл» избавился от закусочных, а «Билсон» — еще один универмаг — совсем пропал.
Beale’s department store had closed its excellent book department, Dingle’s had intemperately got rid of its food hall, and Bealeson’s, yet another department store, had gone altogether.
Но зато вне их поля зрения остались Номер Четвертый – спившаяся Деффи Дингл и Номер Седьмой – Джетти Хоудж Хаппенкляймер, непосредственная предшественница Глори Гилд.
But there were no reports on Number Four, the Back Bay alcoholic, Daffy Dingle, or on Number Seven, Gertie Hodge Huppenkleimer, Glory Guild’s immediate predecessor.
Погода благоприятствовала им, пока они преодолевали короткий морской путь между двумя странами, обогнув южную оконечность Ирландии и без труда миновав заливы Бантри и Дингл.
The weather had held as they crossed the short sea distance between the two countries rounding the southern end of Ireland to sail effortlessly across first Bantry Bay and then Dingle Bay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test