Translation for "димов" to english
Димов
Similar context phrases
Translation examples
3,4,5,6,9,9-гексахлор-1aальфа,2бета,2aбета,3альфа,6альфа,6aбета,7бета,7aальфа-октагидро-2,7:3,6-дим;
3,4,5,6,9,9-hexachloro-1aalpha,2beta,2abeta,3alpha,6alpha,6abeta,7beta,7aalpha-octahydro-2,7:3,6-dim;
Однако в руководящем комитете по контролю за выполнением Браззавильского соглашения его вооруженная группа представлена Лореном Дим-Во Бити (см. приложение 14).
His armed group, however, is represented by Laurent Dim-Woei Biti in the steering committee charged with monitoring the implementation of the Brazzaville agreement (see annex 14).
788. Шестнадцатилетний Рональд Рафаэль Гильен Дугарте был, как сообщается, в июне 1997 года схвачен и жестоко избит сотрудниками Управления военной разведки (ДИМ) и военнослужащими национальной гвардии в Мериде.
788. Ronald Rafael Guillén Dugarte, aged 16, was reportedly abducted and savagely beaten by officials of the Military Intelligence Directorate (DIM) and officials of the National Guard, in Mérida, in June 1997.
29. В июле 1995 года в автономной муниципии Паэс, штат Апуре, подразделение объединенной оперативной группы, в состав которой входили национальные гвардейцы, сотрудники ПТХ, служащие отдела военной разведки (ДИМ) и ДИСИП и которая проводила расследование в связи с предполагаемым похищением алькальда данного района задержало группу подозреваемых лиц.
29. Members of the theatre of operations made up of the GN, PTJ, Military Intelligence Directorate (DIM) and DISIP arrested a group of people in the autonomous municipality of Páez, State of Apure, in the month of July 1995 in connection with investigations into the alleged kidnapping of the town’s mayor.
- Дим Сам Лам.
- Dim Sum Lum.
С Дим Сум?
With Dim Sum?
За дим-самами?
For dim sum?
Дим и Сум.
Dim and Sum.
Эй, Дим Сам!
Hey, Dim Sum!
Дим сам хорошо.
Dim sum good.
- немного дим сум.
- a little dim sum.
Дим сам всегда.
Dim sum all time.
– Итак, дим-сумы? – О!
So, dim sum.
Что случилось с "Димом"?
What's wrong with 'Dim'?
ДЕТСКИЙ ДИМ СУМ (свиной фарш и китайские овощи)
BABY DIM SUM (ground pork and Chinese vegetables)
— Тысяча благодарностей, Дим! — ответил мистер Бронкс. — Зайдем туда.
“Thanks a lot, Dim,” said Mr Bronx. “We’ll be there.”
– Спасибо. – Он выпил чай, протянул руку и съел один дим сум.
“Thanks.” He drank the tea and then reached over and ate one of the dim sum.
Уилл вспомнил о тех неприятностях, в которые Керриган сам же влип, бродя по Диму в Ислине.
Will remembered the trouble Kerrigan had gotten himself into when wandering through the Dim in Yslin.
— Я приказал, чтобы в Cум-Диме казнили тридцать мятежников, сказал он. — В качестве примера для остальных.
“I have seen to it that thirty rebels in Sum Dim have been executed,” he said. “As an example.”
И, пережевывая дим сум, он в который раз подумал о невероятной тупости мандаринов и маньчжуров. Черепашье дерьмо!
And as he munched the dim sum he reflected on the utter stupidity of the mandarins and the Manchus. Fools!
Палочки By Квока змеей метнулись вверх, он принял дим сум и положил его себе на блюдце.
Wu Kwok’s chopsticks snaked out and he took the dim sum and carried it to his small dish.
За ней следовала А Сам, неся поднос с чаем и горячими дим сум, рядом семенил Лим Дин.
Ah Sam followed her, carrying a tray with tea and hot dim sum, Lim Din close behind.
И, как я слышала, дим-сум — довольно выпендрежное мероприятие, так что оденься поприличнее и помоги собраться, Марк.
And I hear dim sum's quite la-di-da, so dress nicely and help Mark coordinate.
— На второй завтрак. Дим-сум. Это, знаешь, когда по залу возят тележки и ты сам берешь с них что тебе приглянулось.
For brunch. Dim sum. You know, where they wheel around the little carts and you pick and choose what you want?
Болгария: Минчо Коральский, Райко Райчев, Георгий Димов, Ульяна Мичева
Bulgaria: Mincho Coralsky, Raiko Raichev, Georgi Dimov, Ulyana Micheva
3. Г-н ДИМОВ (Болгария) полагает, что стратегия управления людскими ресурсами является одним из важных элементов текущих реформ.
3. Mr. DIMOV (Bulgaria) said that the strategy for the management of human resources was an important element of the ongoing reform process.
73. Г-н ДИМОВ (Болгария) говорит, что его делегация поддерживает идею создания отдела анализа микроэкономической и социальной политики.
73. Mr. DIMOV (Bulgaria) said that his delegation supported the establishment of the Division for Micro-economic and Social Policy Analysis.
23. Г-н ДИМОВ (Болгария) говорит, что его делегация полностью поддерживает выводы и рекомендации КПК по докладу, находящемуся на рассмотрении Комитета.
23. Mr. DIMOV (Bulgaria) said that his delegation fully endorsed the conclusions and recommendations of CPC on the reports before the Committee.
66. Г-н ДИМОВ (Болгария) говорит, что его делегация хотела бы присоединиться к замечаниям предыдущих ораторов о необходимости расширения возможностей Секретариата в плане обслуживания комитетов по санкциям.
Mr. DIMOV (Bulgaria) said that his delegation wished to associate itself with remarks by earlier speakers concerning the need to strengthen the Secretariat's capacity to service the sanctions committees.
Болгария: Румен Гечев, Йордан Узунов, Митьо Виделов, Райко Райчев, Меглена Кунева, Георг Димов, Цветолюб Басмадиев, Валентин Хаджийски, Йончо Пеловски, Митьо Виделов
Bulgaria: Rumen Gechev, Yordan Uzunov, Mityo Videlov, Raiko Raichev, Meglena Kuneva, George Dimov, Tsvetolyub Basmadjiev, Valentin Hadjiyski, Yoncho Pelovski, Mityo Videlov,
6. Г-н ДИМОВ (Болгария) выражает сожаление в связи с тем, что для построения новой шкалы взносов использовался предложенный Комитетом по взносам принцип трехэтапной ликвидации системы ограничений.
Mr. DIMOV (Bulgaria) expressed regret that the three-step phase out of the scheme of limits suggested by the Committee on Contributions had been used to set the new scale of assessments.
20. Г-н ДИМОВ (Болгария) говорит, что делегация его страны во многом разделяет обеспокоенность, выраженную представителями государств, образовавшихся в результате распада Чехословакии, СССР и Югославии.
20. Mr. DIMOV (Bulgaria) said that his delegation shared many of the concerns expressed by the representatives of States which had been part of the former Czechoslovakia, the former Soviet Union and the former Yugoslavia.
71. Г-н ДИМОВ (Болгария) приветствует создание Управления служб внутреннего надзора, которое является одной из важнейших частей новой системы подотчетности, и поддерживает призыв к увеличению финансовых и кадровых ресурсов, выделяемых на цели надзора.
Mr. DIMOV (Bulgaria) welcomed the establishment of the Office of Internal Oversight Services, which was a vital part of the new system of accountability, and supported the call for an increase in the financial and human resources allocated to it.
37. Г-н ДИМОВ (Болгария) подчеркивает, что в силу определенных тенденций применяемая сегодня методология исчисления ставки взносов привела к тому, что на период 1995-1997 годов для некоторых государств-членов, в числе которых и Болгария, установлены слишком завышенные взносы.
37. Mr. DIMOV (Bulgaria) said that, owing to certain imperfect elements in the current-scale methodology, many Member States, including Bulgaria, had been overassessed in the scale for the years 1995 to 1997.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test