Translation for "диманш" to english
Диманш
Translation examples
г-н Диманш Лиссу
Mr. Dimanche Lissou
Представление материала: г-н Диманш Лиссу
Speaker: Mr. Dimanche Lissou
В конце концов 23 августа его освободили около старого Фор-Диманш.
He was eventually released on 23 August near the old Fort Dimanche.
По имеющимся сведениям, журналистов депортировали, а гаитянцев несколько дней продержали в казармах в Фор-Диманше, а затем освободили 30/.
The journalists were reportedly deported, and the two Haitians detained at Fort Dimanche army barracks before being released several days later. 30/
15. Суть заявления г-на Диманша Лиссу сводилась к тому, что мы, люди, нередко делаем обобщения, даем характеристики и устанавливаем категории, которые помогают нам понять мир и осознать самих себя в этом мире.
15. Mr. Dimanche Lissou said that, as human beings, we are inclined to generalize, characterize and categorize in order to help us to understand the world and our place in it.
По данным опроса общественного мнения, проведенного Французским институтом изучения общественного мнения и газетами "Журналь дю диманш" и "Монд", это предложение одобрили бы 53 процента опрошенных.
Fifty-three per cent of those polled for a survey conducted by the French Public Opinion Institute (Institut français d’opinion publique), the Journal du Dimanche and Le Monde endorsed the proposal.
Бангладешский батальон, насчитывающий 1035 человек, принял у сил Соединенных Штатов обязанности по охране территории аэродрома Порт-о-Пренса, Фор-Диманш, Гаитянской сахарной компании и "Кан-д'апликасьон".
The 1,035-person Bangladeshi battalion assumed the security missions for Port-au-Prince airfield, Fort Dimanche, the Haitian Sugar Company and Camp d'Application, taking over from United States forces.
44. Г-н Диманш Лиссу представил доклад, подготовленный г-ном Жюльеном Нимубоной, в котором было отмечено, что в современных демократических обществах политические силы призваны, в частности, организовывать массы, а также формировать и направлять общественное мнение.
44. Mr. Dimanche Lissou presented a paper by Mr. Julien Nimubona, who said the role of political parties in modern democracies was to control the masses and shape and direct opinion.
5. Бангладешский контингент, контингент Карибского сообщества (КАРИКОМ) и гватемальский контингент приняли на себя функции по обеспечению безопасности в международном аэропорту Порт-о-Пренса, Фор-Диманше, "Кан-д'апликасьон", а также в портах Порт-о-Пренса и Кап-Аитьена.
5. Bangladeshi, Caribbean Community (CARICOM) and Guatemalan forces have assumed security missions at Port-au-Prince International Airport, Fort Dimanche, Camp D'Application and the ports in both Port-au-Prince and Cap-Haïtien.
Согласно утверждениям, за день до ареста г-н Аль-Кубаиси дал интервью французской газете "Журналь дю диманш" относительно положения двух французских журналистов, Кристиана Кесно и Жоржа Мальбрюно, которые удерживались в Ираке в качестве заложников.
It was said that, the day before his arrest, Mr. Al-Kubaisi had given an interview to the French newspaper Journal du Dimanche on the situation of two French journalists held hostage in Iraq, Christian Chesnot and Georges Malbrunot.
Диманш, за мной!
Dimanche, with me!
Диманш, Мачк убьет тебя.
Dimanche, Machk would kill you.
Как думаешь, справишься, Диманш?
You think you can do that, Dimanche?
Майкл, ты и Диманш остаётесь в лесу за пределами деревни озёрных ходоков на случай, если покажутся Мачк или любой из его парней.
Michael, you and Dimanche stay in the woods outside the Lake Walker village in case Machk or any of his other boys show up.
Кроме того, ему казалось, что его прежний врач Лидия Диманш находится рядом с ним; мальчик часто называл ее именем ухаживавшую за ним медсестру.
He also felt that his former therapist Lydia Dimanche was with him and frequently addressed the attending nurse by her name.
В «Геральд» имя Фрэнка не упоминалось, и тогда Том вспомнил про старую сплетницу «Франс диманш», которая выходила по уик-эндам.
Nothing in the news pages or in the People column about Frank Pierson. Tom suddenly thought of France-Dimanche, the old gossip rag of the weekend.
На станции Тому не удалось купить старую сплетницу «Франс диманш», и это было первое, что он сделал, прибыв на Лионский вокзал.
Tom could not buy a France-Dimanche, the gossip sheet, at the Moret station, but it was the first thing he did when they arrived at the Gare de Lyon.
Лидия Диманш приехала пожить в доме Гизов: маленькая грациозная женщина с музыкальным голосом и глазами, цвет которых почти повторял черный блеск ее волос.
             Lydia Dimanche came to stay at the Guise house, a small, graceful woman with a musical voice and eyes which almost matched the black twists of her hair.
На новом снимке Фрэнк и вправду выглядел совсем иначе, чем на фото из «Франс диманш»: волосы взъерошены на затылке, лицо улыбчивое, родинка не видна, но ни глаза, ни рисунок бровей изменить не удалось — если присмотреться, то можно было легко догадаться, что на обеих фотографиях один и тот же человек.
The pictures did look different from the one Tom had seen in France-Dimanche, hair more mussed on top, the vague smile that Tom had suggested, the mole not visible, but still the eyes and brows were much the same.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test