Translation for "диетически" to english
Диетически
Translation examples
248.18 Поощрение и поддержка производства и потребления диетических добавок.
Encouraging and supporting the production and consumption of dietary supplements.
трехразовое питание в день, отвечающее установленным диетическим нормам;
Three meals per day that meet cultural dietary requirements;
В процессе закупки пайков учитываются все диетические и культурные потребности.
All dietary and cultural needs are catered for in the rations provisioning cycle.
Данные о питании выражаются в абсолютных показателях потребления и как процентная доля от диетической эталонной ценности.
Nutritional results are expressed as absolute intakes, and as a proportion of Dietary Reference Values.
Тюремный врач выписывает диетические добавки для обеспечения хорошего здоровья матери и ее будущего ребенка
The Medical Officer will prescribe dietary supplements to ensure the good health of the mother and the foetus.
Диетическая структура городских жителей Китая улучшилась еще больше при заметном повышении уровня питания.
The dietary structure of China's urban residents has made further improvements, with a noticeable rise in levels of nutrition.
Содержащиеся в них лица получают пищу три раза в день по разнообразному меню, отвечающему их диетическим и религиозным потребностям.
Detainees are provided with three meals a day within a varied menu designed to cater for their dietary and religious requirements.
Ниже приведена информация о рекомендуемых диетических нормах, касающихся ежедневного потребления питательных веществ (шестой пересмотренный вариант, 1995 год).
Recommended dietary allowances for nutrients per day (sixth revision, 1995) are as follows.
В отделениях имеются хорошо оборудованные кухни, где может готовиться пища с соблюдением специальных диетических требований, если это предписано врачом отделения.
Kitchen facilities are generously appointed and menus are prepared for special dietary requirements, if prescribed by the Medical Officer.
Обычная диетическая пищевая добавка.
Common dietary supplement.
Это диетический салат, сэр.
It's dietary salad, sir.
Какие-нибудь диетические ограничения?
Going to Whole Foods now, any dietary restrictions?
Доктор подготовил список диетических продуктов.
The Doctor has prepared a list of dietary requirements.
У Фанни есть какие-то диетические правила, да?
- Fanny has some dietary rules, huh?
Надеюсь, у них нет никаких странных диетических запросов.
I hope they don't have any strange dietary requirements.
И у тех, и у других веками существуют диетические ограничения.
Both groups have labored under dietary restrictions for millennia.
У вас есть какие-то диетические предписания при полетах?
Do you have any dietary requirements for your flight today?
Прежде, чем мы продолжим, у кого-нибудь есть диетические ограничения?
Before we proceed, do any of have any dietary restrictions?
Вообще-то насекомые являются основным диетическим продуктом у многих народов.
Well, actually, insects are a dietary staple in many cultures.
На более длительный срок понадобятся диетические добавки.
Over an extended period we would need dietary supplements.
Думаю, мы можем найти что-нибудь в диетических пристрастиях Пушистиков.
I think you’ll find it in the racial dietary habits.”
Я снимаю телефонную трубку и набираю номер больничной диетической столовой.
I pick up the phone and call Hospital Dietary.
Для семейной истории, конечно, существуют свои собственные диетические правила.
Family history, of course, has its proper dietary laws.
Через несколько коротких местных дней он использует последнюю диетическую капсулу.
In a few more of Talwin's short days, he would have used his final dietary capsule.
Его распирало от желания дать Шнырю какой-нибудь полезный диетический совет, но он прикусил язык.
He ached to give Pokey some wholesome dietary advice, for his own good, but he bit his tongue.
— За что люблю предписания нашей православной церкви, — сказал Краснов, — так это за продуманность диетических установлений.
“One thing I really love about the prescriptions of our Orthodox Church,” said Krasnov, “are its well-thought-out dietary arrangements.
— Это из пятого западного корпуса, — придумываю я на ходу. — Кажется, мы перепутали диетические заказы для двоих наших пациентов.
“This is Five West,” I lie. “I think we may have mixed up the dietary orders on two of our patients.
— Гм. Если мадам позволит, ее персональная капсула подготовлена Если есть какие-то особые диетические, социальные или религиозные требования…
“Ahem. If madam would follow me, her personal transshipment capsule is being readied now. If there are any special dietary or social or religious requirements—”
Человек мог питаться местной пищей, во всяком случае неядовитой ее частью, однако для этого ему было необходимо принимать диетические пилюли, изготовленные мерсейцами.
A man could live on native food, if he avoided the poisonous varieties; but he must take the dietary capsules the Merseians had prepared.
Импортироваться должны только диетические и медицинские продукты питания.
Only dietetic and medicinal food products should be imported.
230. В Республике налажена научно-производственная база для развития промышленного производства продуктов детского и диетического питания.
230. The scientific and manufacturing facilities needed for the industrial-scale production of infant and dietetic foods have been established.
Так, например, такое пособие может предоставляться с целью приобретения лекарственных препаратов, диетических продуктов питания, оплаты медицинских или зубоврачебных услуг и педикюра.
The allowance may, for example, be granted towards payment of expenses for medication, dietetic food, medical or dental treatment, and pedicure.
В целях комплектования удовлетворительных наборов продуктов Департамент операций по поддержанию мира разработал <<шкалу питательных и диетически сбалансированных пайков>>, охватывающую более 400 наименований продуктов питания.
To provide for satisfactory selection of provisions, the Department of Peacekeeping Operations had developed a "wholesome and dietetically balanced rations scale" of more than 400 food items.
Камеры имеют электрическое освещение и системы вентиляции; сейчас обеспечивается диетическое питание и дети имеют постоянный доступ к медицинской помощи (врачи, психологи и дантисты) благодаря поддержке со стороны Национального автономного университета.
Electricity and ventilation systems had been installed, dietetic meals were now served and children had access to medical, psychological and dental care at all times, thanks to the support of the National Autonomous University.
Министерство здравоохранения обязано пересматривать нормы и положения о качестве и безопасности пищевых продуктов, материалов и изделий, в том числе диетического и детского питания, пищевых и биологических добавок для обеспечения их соответствия общепринятым международным нормам не реже чем через 5 лет.
At least once every five years, the Ministry of Health must review the rules and regulations on the quality and safety of food products and foodstuffs, including dietetic and children's foods and food and biological additives, to ensure that they comply with generally accepted international standards.
229. В результате перехода страны к новым рыночным отношениям, приватизации и разгосударствления государственной собственности сложилась серьезная ситуация с обеспечением детей раннего возраста детским и диетическим питанием; в течение последних восьми лет более 80% детских молочных кухонь (ДМК) были закрыты.
229. The transition to a market economy and the privatization of State property have given rise to serious difficulties in ensuring adequate availability of infant and dietetic foods, in part because more than 80 per cent of the public milk dispensaries for children of breastfeeding age have closed over the past eight years.
В соответствии с этим Постановлением Министерство Здравоохранения разработало <<Постановление Министерства Здравоохранения Республики Молдова № 01-04 от 31 мая 2004 <<Об утверждении и внедрении санитарных норм по этикетированию пищевой ценности, этикетированию пищевых продуктов специального диетического назначения, этикетированию пищевых продуктов, генетически измененных или полученных из генетически измененных организмов>> .
In accordance with this Decree, the Ministry of Health prepared Decree of the Ministry of Health No. 01-04 of 31 May 2004 on the approval and introduction of sanitary standards for the labeling of nutritional value, the labeling of special dietetic food products and the labeling of food products that have been genetically modified or obtained from GMOs;
Скушай, доченька, яйцо диетическое.
Have a dietetic egg to encourage us
Франческа, у нас ещё осталось то диетическое сдобное печенье?
Francesca, have we got any more of those dietetic butter cookies?
Я знаю очень полезную диетическую разновидность…
I know a good dietetic one....
Спросите у Джо Вески, он работал на Диетическом-1…
Ask Joe Vespi, here; he used to work at Odin Dietetics
Что они использовали в Диетическом-2 в составе хлебного наполнителя? Местное зерно?
What do they use for cereal bulk-matter at Odin Dietetics, some native grain?
Я пополз вперед во всем своем снаряжении — с респиратором, в гигиенической одежде, с диетическими таблетками в кармане!
I climbed with my respirator and my hygienic clothes and my dietetic tabloids!
– Рафинированное арахисовое масло, бескалорийные диетические сладости, чтобы ваша фигурка сохраняла стройность.
Also dietetic sweets without calories, to keep your lovely slimness. Wheat germ.
Основной наполнитель — пшеничная мука, которую используют как в синтетической пище Аргентины, так и в Диетическом-1.
The bulk-matter is pure wheat farina, the same as Argentine Syntho-Foods and Odin Dietetics use.
И в Диетическом-1, и в Синтетической пище Аргентины есть один компонент, который отсутствует в вашем продукте.
There is a component in both the Odin Dietetics and the Argentine Syntho-Foods products that is absent from our own product.
— А что ты предлагаешь? — завопила она, запихивая себе в рот еще один диетический трюфель. — Может, мне «Вольво» арендовать?
"What do you want me to do?" she shrieked, popping another dietetic true into her mouth. "Rent a Volvo?"
Она подала Квиллеру чай, настоянный на травах, и печенье, которое напомнило журналисту о диетических экзерсисах Полли.
She served Qwilleran herb tea and some cookies that reminded him of Polly's dietetic delight.
У нас на заводе есть человек, который работал инженером-химиком на Диетическом-1, он контролировал все процессы.
We have a man at the plant who used to be a chemical engineer at Odin Dietetics; he checked all the processes and they’re identical.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test