Translation for "диагностики" to english
Диагностики
noun
Translation examples
Медицинская диагностика и терапия
Medical diagnostics and therapy
II. ОРГАНИЗАЦИЯ ДИАГНОСТИКИ
II. ORGANIZATION OF DIAGNOSTICS
Компьютер, отобразить диагностику.
Computer, display diagnostic.
Провожу диагностику, сэр.
Running diagnostics, sir.
Провожу диагностику, капитан.
Running diagnostics now, Captain.
Просто запусти диагностику.
Just run the diagnostics.
Начинаю локальную диагностику.
Commencing on-site diagnostic.
Джулс провёл диагностику.
Jules ran the diagnostic.
- Билл, запусти диагностику.
Bill, run a diagnostic.
Несколько секунд все смотрели диагностику.
They watched the diagnostics for a moment.
Диагностика от локализаторов почти волшебная.
The localizer diagnostics were almost magical.
«Часовой» завершил диагностику.
The diagnostics on Sentinel have been completed.
– Я собираюсь сначала закончить диагностику.
“I’m going to finish the diagnostic,”
- Давай попытаемся провести диагностику.
“Let’s try some diagnostics.”
Потом я собираюсь заняться глубокой диагностикой.
and I’ll start those deep diagnostics.
- диагностика ограничений;
Diagnosis of constraints;
a) Диагностика ограничений:
(a) Diagnosis of constraints:
:: универсальная диагностика
universal diagnosis selective interventions
:: диагностика и создание потенциала
diagnosis and capacity development
Система наблюдения и диагностики
Observation and Diagnosis System
Диагностика: собой системы!
Diagnosis system failure!
Нерон, запусти диагностику.
Nero ... Write a diagnosis .
Кардиология сделала диагностику?
Cardiology make a diagnosis?
Важна ранняя диагностика.
The key is early diagnosis.
- получает полную диагностику.
- is getting a full diagnosis.
Спасибо за диагностику.
Thank you for the diagnosis.
Рентгеновская диагностика, 0.81 миллионов.
X-ray diagnosis, 0.81 million.
Диагностику лучше оставить профессионалам.
Diagnosis is best left to the professionals.
Не вскрытие, скорее диагностику.
Not an autopsy. More of a diagnosis.
Бесподобный аппарат для медицинской диагностики.
A peerless tool for medical diagnosis.
Диагностика осталась неустановленной.
No diagnosis was agreed.
Мы принадлежим к совершенно разным школам, как в диагностике, так и в лечении.
We are of very different schools, for both diagnosis and treatment.
ДИАГНОСТИКА Случаев излечения второй стадии болезни не отмечено.
DIAGNOSIS No recoveries known from full onset of disease.
Добро пожаловать в мир микробиологических интеллектуальных систем диагностики и лечения болезней.
Welcome to the world of microbiologic intelligent systems for the diagnosis and treatment of illness.
Разговаривали об искусственных легких, о компьютерной диагностике, о бесценных свойствах пенициллина.
They talked of plastasac lungs and blood screens and diagnosis by computer, and of the worth-lessness of penicillin.
Я хочу, прежде чем мы отсюда уйдем, провести диагностику этих ворот.
I want to do some low-level diagnosis on this gate before we leave.
Любую информацию о случаях успешной диагностики и лечения немедленно направлять на эту станцию.
Any information suggesting effective diagnosis or treatment should be immediately communicated with this station.
— Однако на данной стадии диагностики все твои чисто роботские алгоритмы задействованы в самопроверке.
However, at this stage of the diagnosis, all of your purely robotic algorithms are engaged in self-checking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test