Translation for "джунди" to english
Джунди
Translation examples
Халед, Аль-Джунди
Khaled, Al Jundi
Махмуд эль-Джунди (или Джинди), 33 года
Mahmoud el Jundi (or Jindi), 33
Абду Мухаммед АЛЬ-ДЖУНДИ (генеральный секретарь)
Abduh Muhammad AL-JUNDI (Secretary-General)
Фамилия его матери -- Авадия Бахр Абдулла Джунди.
His mother’s name is Awadiyah Bahr Abdullah Jundi.
Некоторые боевики ОАС/АВ рассказывали, что перебежчики из отрядов «джанджавид», так называемые «аль-джунди эль-мазлум» (угнетаемые солдаты) и аль-джунди эль-манси (забытые солдаты), присоединились к повстанцам в борьбе против правительства Судана.
Some SLA/AW combatants related that Janjaweed defectors, namely al-jundi al-mazloum (the Oppressed Soldier) and al-jundi al-mansi (the Forgotten Soldier), had joined them in their fight against the Government of the Sudan.
Сирия потеряла 25 детей, женщин и стариков из шести семей: Аль-Кубайтири, Аль-Абид, Аль-Джунди, Аль-Аюби, Дияб и Аль-Сафади.
Syria lost 25 children, women and elderly people belonging to six families: Al-Qubaytiri, Al-`Abid, Al-Jundi, AlAyyubi, Diyab and Al-Safadi.
574. Специальный докладчик направил палестинским властям письмо с просьбой проинформировать его в отношении дела Мухаммада Ахмада Мухаммада Хусейна аль-Джунди, который, как сообщается, был убит во время содержания под стражей в Шиджаехе в секторе Газа.
574. The Special Rapporteur transmitted a letter to the Palestinian Authority requesting information on the case of Muhammad Ahmad Muhammad Hussein al-Jundi, reportedly killed in custody in Shijayeh, in the Gaza Strip.
125. 24 мая 2012 года в 22 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа задержала и похитила Мухаммада аль-Джунди, который следовал из своего дома в альХаффе в свою воинскую часть в Кутайфе.
125. At 2200 hours on 24 May 2012, an armed terrorist group held up and abducted Muhammad al-Jundi as he was on his way from his home in Haffah to join his unit in Qutayfah.
Кроме того, 15 мая 1993 года в тюрьме Хеврона от ожогов скончался Мухаммед Салама Джунди из лагеря беженцев Аруб, который неделей ранее устроил в своей камере пожар. (См. пункт 766 выше.)
In addition, Mohammed Salameh Jundi, from the Aroub refugee camp, died on 15 May 1993 of burn wounds in Hebron prison after he had set fire to his cell a week earlier. (See para. 766 above)
766. 15 мая 1993 года было сообщено, что Мохаммед Салама Джунди из лагеря беженцев в Арубе скончался от ожогов, полученных им, очевидно, после того, как он неделей раньше поджег свою камеру в Хевронской тюрьме. ("Аль-Фаджр", 24 мая 1993 года)
766. On 15 May 1993, it was reported that Mohammed Salameh Jundi, from the Aroub refugee camp died of burn wounds, apparently after he had set fire to his own cell a week earlier in Hebron prison. (Al-Fajr, 24 May 1993)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test