Translation for "джунглями" to english
Джунглями
noun
Translation examples
noun
Таков типичный закон джунглей.
This is the typical law of the jungle.
Мы живем в международных джунглях.
We live in an international jungle.
В конце концов мы же не в джунглях.
We are not in a jungle, after all.
Воцарится закон джунглей.
It would become the law of the jungle.
Судан не руководствуется законом джунглей.
The Sudan is not governed by the law of the jungle.
I. Положение лиц, скрывающихся в джунглях
1. The situation of the dispersed in the jungle
Свободная торговля -- это закон джунглей.
Free trade is the law of the jungle.
Верховенство права превратилось в верховенство джунглей.
The rule of law has become the rule of the jungle.
В результате этого в мире господствовал бы закон джунглей.
The world would thus become subject to the law of the jungle.
Нельзя допустить, чтобы и впредь безнаказанно торжествовал закон джунглей.
The law of the jungle cannot continue without punishment.
Где-то в джунглях, Могучих джунглях,
In the jungle The mighty jungle
В джунглях. Я нашёл её в джунглях.
in the jungle. i found it in the jungle.
- В моих джунглях?
- ln my jungle?
Глубоко в джунглях.
Deep inside jungle.
- Из "Книги джунглей"
The Jungle Book.
Деактивация камуфляжа джунглей.
Deactivating jungle camouflage.
Это "Лихорадка джунглей".
It's Jungle Fever.
Затерянное Королевство Джунглей.
Lost Jungle Kingdom.
Они летели над джунглями Юга, яркой листвой дикого леса, над рисовыми чеками в устьях рек.
They'd flown over the southern jungles, above the weed-wild shouting leaves and rice paddies of the deltas.
Оно напомнило герцогу джунгли родной планеты – выходишь на поляну, раздвигая ветви, и огромные птицы-трупоеды поднимаются с мертвого быка.
It reminded the Duke of a time in his home planet's jungles, a sudden emergence into a clearing, and carrion birds lifting away from the carcass of a wild ox.
Я узнал от нее много интересного — скажем о соотношениях в устройстве различных фигур, однако несколько дней (и ночей) беготни по жарким и влажным джунглям изнурили меня в конец.
She showed me many interesting things, such as certain relationships in the designs of various figures, but after a few days (and nights) of going up and down in hot and steamy jungles, I was exhausted.
И еще были джунгли.
And then there was the jungle.
И вот мы в джунглях.
A jungle is entered.
Они почти как джунгли.
It is like a jungle.
– Кому доносить в этих джунглях? – А когда мы выйдем из джунглей?
"In these jungles? Messages to whom?" "And when we leave the jungles?"
Он уже был в джунглях.
He was in the jungle already.
Джунгли содрогнулись.
The jungle shuddered.
- От болезни джунглей.
The sickness of the jungle.
Джунгли — это их жизнь.
the jungle is their life.
Остались только джунгли.
There is only the jungle.
— Тогда почему не к джунглям?
Why not do that with a jungle?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test