Translation for "джонсборо" to english
Джонсборо
Translation examples
В последнее время она поддерживает сотрудничество с многочисленными группами на базе общин и университетов, к которым относятся: канадская организация <<Голос женщин в защиту мира>> клуб женщин с университетским образованием в Торонто; организация <<Наука во имя мира>>, базирующаяся в Университете Торонто; организация <<Медиа уоч>>, основанная национальным комитетом действий по улучшению положения женщин; организация <<Друзья канадского теле- и радиовещания>> и Группа исследования теории убийства, Джонсборо, штат Арканзас, основанная подполковником вооруженных сил США Дейвом Гроссманом.
More recently, collaboration has taken place with numerous community- and university-based groups, among them The Canadian Voice of Women for Peace; University Women's Club of Toronto; Science for Peace, based at the University of Toronto; MediaWatch, founded by The National Action Committee on the Status of Women; Friends of Canadian Broadcasting and the Killology Research Group, Jonesboro, Arkansas, founded by United States Lt. Col. Dave Grossman.
Это Пол Форд из Джонсборо.
This is Paul Ford from Jonesboro.
Она местный психотерапевт из церкви в Джонсборо.
She's a local grief counselor from the church over in Jonesboro.
А как насчёт твоего попадания в тюрьму для несовершеннолетних в Джонсборо?
What about the incident when you were locked up at the JDC in Jonesboro?
Он покинул нас три дня назад, когда шоу было в Джонсборо, Арканзас.
He passed away three days ago when the Show was in Jonesboro, Arkansas.
Еще час до Джонсборо.
Still an hour to Jonesboro.
Мне надо съездить в Джонсборо. — Ты ведь не планировал поехать в Джонсборо сам?
I need to go to Jonesboro. Unless maybeYou weren't fixing to go to Jonesboro yourself for anything, were you?"
— Джонсборо, мэм, — сказал кондуктор.
"Jonesboro, ma'am," said the conductor.
Мне придется присоединиться к какой-нибудь женщине на станции в Джонсборо.
I'll just have to hook up with some woman at the Jonesboro depot.
Здесь где-то должна быть она, ей казалось, будто она проползла полпути в Джонсборо.
There had to be one here someplace, she felt as if she'd crawled halfway to Jonesboro.
Свист пара и визг колес разбудили задремавшую Скарлетт. Это уже Джонсборо?
Hissing steam and squealing wheels jerked Scarlett's head upright. Was this Jonesboro already?
На полпути к Джонсборо Скарлетт прекратила легкую болтовню о возвращении Тони Фонтейна.
Halfway to Jonesboro, Scarlett stopped chattering brightly about Tony Fontaine's return.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test