Translation for "джеймстауна" to english
Джеймстауна
Translation examples
Ее столицей является город Джеймстаун.
Its capital is Jamestown.
Примерно треть из них проживает в Джеймстауне.
Approximately one third reside in Jamestown.
- Он же в списке Джеймстауна.
- He was on the Jamestown list.
Понятно, до Джеймстауна нет копов.
All right, no cops till Jamestown.
- Джеймстаун был в 16 веке.
-Jamestown was the 1 6th century.
Землю под колонию Джеймстаун в Вирджинии.
The Jamestown colony of Virginia.
Вернёмся в Джеймстаун и изменим...
Let's go back to Jamestown and undo...
Вернёмся в Джеймстаун и всё исправим.
Let's get back to Jamestown and set things right.
У меня есть дела в Джеймстауне.
I have some things I want to do in Jamestown.
Ну, Феликс живет в Джеймстауне, а это не наш район.
Well, Felix is in Jamestown, and that's not our assigned area.
– Ну, это случилось не в Джеймстауне. Думаю, когда они были на Мартинике.
“Well, it wasn’t in Jamestown, I think it was when they were in Martinique.
Его даже не выставляли после того, как в Джеймстауне он набрал шестьдесят восемь баллов.
He hadn't been shown since 1936, when he scored a 68 at Jamestown."
Расположение это не такое выгодное, как, например, у Вильямсбурга или Джеймстауна, но рассказывать о ней можно долго.
Not so much settled as Williamsburg or Jamestown, but there is much to be said about it.
Фургон был припаркован на Джеймстаун-роуд, одним колесом на тротуаре.
His van turned out to be on Jamestown Road, parked with one tyre on the kerb, facing the oncoming traffic.
Когда доктор и люди из Джеймстауна собирались уезжать, они отдали мне все вещи из его ванной, чтобы я их выбросила.
After the doctor and the Jamestown people go away, they give me all the things in his bathroom to throw away.
Кроме Джеймстауна и Нью-Йорка на ней оставалось еще несколько мест, пусть не до такой степени, но тоже густо помеченных символами.
There were several other sites his quarry had deemed worthy of marking, though none of them had been as significant to him as New York or Jamestown.
Дорога через Сахарную Голову и Золотую гору, пролегавшая к северо-востоку от Джеймстауна и доходившая почти до шоссе Два Пика, была поистине адской, и я терялся в догадках, зачем Келли Дэйл понадобилось тащить меня так далеко.
I was way the hell beyond Sugarloaf Mountain and Gold Hill, northeast of Jamestown almost to the Peak to Peak Highway.
В Северной Дакоте Гарри провел одиннадцать дней — сначала в Джеймстауне, потом в Наполеоне и Уишеке, где по чистой случайности напал на след и отправился дальше на запад.
Harry spent eleven days in North Dakota, first in Jamestown, then in Napoleon and Wishek, where by chance he picked up a trail that led him west, into the Badlands.
– Я ездила в Джеймстаун за покупками. – Увидев, что мисс Прескотт с рассеянным видом огляделась, Эвелин добавила: – Я не брала с собой Эдуарда – мужчины ведь ненавидят покупки.
“I’ve been to Jamestown, shopping.” “Oh, I see.” Miss Prescott looked round vaguely and Evelyn Hillingdon said: “Oh, I didn’t take Edward with me. Men hate shopping.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test