Translation for "джеззин" to english
Джеззин
Similar context phrases
Translation examples
jazzin
В 12 ч. 00 м. силы "Лахада" прочесали зону, где находится их центр, в районе Анан-Джеззин.
At 1200 hours, Lahad forces combed the area around their centre in the Anan-Jazzin region.
Вражеский израильский разведывательный самолет нарушил воздушное пространство Ливана, вторгшись в него над Рас-эн-Накурой и направившись после этого на север до Джеззина.
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and heading north as far as Jazzin.
Между 11 ч. 00 м. и 11 ч. 30 м. израильские военные самолеты на различных высотах совершили облет южных районов и района Джеззина.
Between 1100 and 1130 hours Israeli warplanes overflew the South and the Jazzin area at various altitudes.
В 12 ч. 30 м. на дороге Джеззин-Кафр-Хуна-Мардж Уйюн, на северном подъезде к Кафр-Хуне, был взорван подрывной заряд.
At 1230 hours an explosive charge was detonated on the Jazzin - Kafr Hunah - Marj Uyun road at the northern approach to Kafr Hunah.
Начиная с 07 ч. 00 м. произраильские ополченцы на контрольно-пропускном пункте в Машнаке закрыли жителям доступ в район Джеззина и выезд из него.
With effect from 0700 hours the client militia at the Mashnaqah crossing prevented residents from entering or leaving the Jazzin area.
Утром израильские силы закрыли в обоих направлениях переходы Джеззин - Ятер и Кафр-Фалус - Айн-эль-Мир для автотранспортных средств и пешеходов.
In the morning, Israeli forces closed the Jazzin - Yatar and Kafr Falus - Ayn al-Mir crossings in both directions to vehicles and pedestrians.
В 16 ч. 45 м. ополченцы Лахад выслали Суад Рифат Разук из Арии, район Джеззина, и ее четвертых детей в освобожденные районы.
At 1645 hours the Lahad militia expelled Su`ad Rif`at Razzuq of Ariyah, Jazzin district, and her four children to the liberated areas.
Он долетел до Джеззина и, совершив облет южных районов страны, покинул воздушное пространство Ливана в 04 ч. 15 м. 6 марта 2010 года в районе Румайша.
It proceeded as far as Jazzin and circled over the South before leaving at 0415 hours on 6 March 2010 over Rumaysh.
Он долетел до Джеззина и, совершив облет южных районов страны, покинул воздушное пространство Ливана в 04 ч. 30 м. 5 марта 2010 года в районе Эн-Накуры.
It proceeded as far as Jazzin and circled over the South before leaving at 0430 hours on 5 March 2010 over Naqurah.
Он долетел до Джеззина и, совершив облет южных районов и Бейрута, покинул воздушное пространство Ливана в 07 ч. 00 м. 18 марта 2010 года в районе Румайша.
It proceeded as far as Jazzin and then circled over the South and Beirut before leaving at 0700 hours on 18 March 2010 over Rumaysh.
Джеззин и Сидон
Jezzine and Sidon
тюрьма в Тире и тюрьма в Джеззине;
Tyre prison and then Jezzine prison
- мост ад-Даллафе, связывающий провинцию Джеззин в западной части Бекаа с Хасбайей и Тадмирой;
- Dellafi bridge which connects the district of Jezzine with the western Bekaa and Hasbaiya (destroyed)
Ливанская армия также нанесла ответный удар, открыв огонь из средств ПВО с позиций вблизи деревни Джеззине.
The Lebanese army responded also, firing anti-aircraft rounds from near Jezzin.
Израильские военные силы напали на дом ливанца в Рихане, район Джеззина, с целью укрепления своих позиций.
Israeli forces attacked the home of a Lebanese national in Rihane, Jezzine district, with a view to fortifying their positions.
После этого инцидента вооруженные элементы обстреляли реактивными снарядами район Джеззина, убив одного гражданского жителя и ранив еще двух.
Following the incident, armed elements fired rockets into the Jezzine area, killing a civilian and injuring two others.
Что касается несчастных случаев/происшествий с гражданским населением, то одно такое происшествие произошло в Снайе (Джеззин) 31 марта, когда от взрыва противотанковой мины был ранен один человек.
As for civilian accidents/incidents, one incident occurred in Snaya (Jezzine) on 31 March caused by an anti-tank mine and resulting in an injury.
Хотя район Джеззина и не входит в зону операций ВСООНЛ, следует упомянуть, что в середине сентября подразделения ливанской армии заняли этот район, который в конце января был оставлен силами дефакто.
Although it is outside the UNIFIL area of operation, it is worth mentioning that the Lebanese army deployed in mid-September in the Jezzine area, which the de facto forces had vacated in January.
В период между 10 ч. 20 м. и 12 ч. 30 м. израильские военные самолеты нарушили воздушное пространство Ливана, пролетев на различных высотах над фермами Шебаа-Хасбайей, Бент Джбейлем-Накурой и Джеззином.
Between 1020 and 1230 hours, Israeli warplanes violated Lebanese airspace at different altitudes over the Shab'a farms -- Hasbaya Bent Jbeil-Naqoura and Jezzine.
Поступили также сообщения о взрыве установленных вдоль дорог бомб в самой южной части долины Бекаа 4 июня и вблизи Джеззина 18 июня, в результате чего в каждом отдельном случае погиб один человек из числа гражданского населения.
There were also reports that one civilian each was killed by the explosion of road-side bombs on 4 June in the southernmost part of the Bekaa Valley and on 18 June near Jezzine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test