Translation for "джанакой" to english
Джанакой
Translation examples
Джанака Б. Наккавита
Janaka B. Nakkawita
Шри-Ланка Джанака Наккавита, Е. Родни М. Перера, В. Хеттиараччи
Sri Lanka Janaka Nakkawita, E. Rodney M. Perera, W. Hettiarachchi
664. 11 августа 1998 года Специальный докладчик, совместно с Председателем-докладчиком Рабочей группы по произвольным задержаниям и Специальным докладчиком по вопросу о независимости судей и адвокатов, направил призыв к незамедлительным действиям в отношении Вирасингхе Аррачиге Джанаки Чаминды, который был арестован 6 августа 1998 года.
664. On 11 August 1998, the Special Rapporteur, in conjunction with the Chairman-Rapporteur of the Working Group on Arbitrary Detention and the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, sent an urgent appeal on behalf of Weerasinghe Arrachige Janaka Chaminda, who was arrested on 6 August 1998.
2. Специальный комитет по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении палестинского народа и других арабов на оккупированных территориях продолжил свою работу в соответствии с правилами процедуры, содержащимися в его первом докладе Генеральному секретарю, и провел вторую серию заседаний в период с 30 мая по 9 июня 1998 года в Женеве, Каире, Аммане и Дамаске. 28 мая 1998 года Постоянное представительство Шри-Ланки при Организации Объединенных Наций сообщило Секретариату Организации Объединенных Наций (Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека) о том, что правительство Шри-Ланки назначило Постоянного представителя Шри-Ланки при Организации Объединенных Наций Джона де Сарама своим представителем в Специальном комитете, который должен был с того же дня заменить Джанаку Наккавиту.
2. The Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories continued its work under the rules of procedure contained in its first report to the Secretary-General and held the second of its series of meetings from 30 May to 9 June 1998 at Geneva, Cairo, Amman and Damascus. On 28 May 1998, the Permanent Mission of Sri Lanka to the United Nations informed the Secretariat of the United Nations (Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights) that the Government of Sri Lanka had appointed John de Saram, Permanent Representative of Sri Lanka to the United Nations, as its representative to serve on the Special Committee, with immediate effect, in place of Janaka Nakkawita.
Возвели его как храм Джанаки.
It started out as a Janaka shrine.
Сондела Госха недаром называли Джанакой.
Sondhel Ghosh was not called the Janaka for nothing.
Мукерая, одного из шести последователей-бомпаранов Сондела Госха-Джанака.
Mukerjee, one of the six Bhomparan disciples of Sondhel Ghose the Janaka.
Не помню, чтобы мне когда-либо приходилось читать, что Гош или Мукерай имеют отношение к школе Джанака.
I don’t recall ever having read of a Ghosh or a Mukerjee featured in the Janaka school.”
Монахи Джанака не хотят давать образование людям, у которых запятнаны души.
Janaka monks did not wish to educate potential leaders who would come to their calling with the stain of darkness upon their souls.
Еще Сондел Госх-Джанака утверждал, что в Саду Мудрости нет каст, – хотя в те времена касты имели гораздо меньшее значение.
Sir Sondhel Ghosh the Janaka declared that in the Garden of Wisdom there is no caste.” Albeit in an age when caste had much less meaning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test