Translation for "дефляционная" to english
Дефляционная
Translation examples
A. Дефляционная тенденция в макроэкономической
A. Deflationary bias in macroeconomic policy
Дефляционное давление ослабло, отражая оживление экономики.
Deflationary pressure eased, reflecting the recovery of the economy.
Транснациональные дефляционные силы угрожают глобальной экономической стабильности.
Transnational deflationary forces are threatening global economic stability.
Данный прогноз предполагает сохранение дефляционного уклона в мировой экономике.
This prognosis implied a continuing deflationary bias for the world economy.
Несомненно, что благодаря этому удалось предотвратить возможность сползания мировой экономики в ловушку дефляционной спирали.
The possibility of the world economy being trapped in a deflationary spiral was clearly averted.
Это было бы ответной мерой на наблюдающиеся в последние годы дефляционные тенденции в макроэкономической политике.
This would respond to the deflationary bias in macroeconomic policy that has become evident in recent years.
В Японии бо́льшую обеспокоенность вызывает возможность распространения дефляционного давления, чем ускорение темпов инфляции.
In Japan there is greater concern regarding the possible spread of deflationary pressures, rather then accelerating inflation.
Особенно серьезную обеспокоенность вызывают, в частности, дестабилизирующие и дефляционные связи между торговлей, задолженностью и финансами.
One major concern relates to the destabilizing and deflationary feedbacks among trade, debt and finance.
Дефляционное давление по-прежнему наблюдалось на рынке жилья в Бахрейне, Катаре и Объединенных Арабских Эмиратах.
Deflationary pressure remained on housing-related items in Bahrain, Qatar and the United Arab Emirates.
14. После продолжавшегося на протяжении десятилетия дефляционного периода в экономике Японии началось устойчивое оживление.
14. Japan's economy has entered a steady path of recovery after a decade-long deflationary period.
А сейчас, с давлением дефляционных сил на мировую экономику, такого роста нельзя добиться без негативного эффекта в виде растущей инфляции.
With the deflationary pressures of the global economy growth can be achieved without rampant inflation.
Однако, когда бы ни предпринимались попытки сократить число лишних чиновников, каждый раз поднимаются крики, что эта акция носит «дефляционный» характер.
Yet whenever any effort is made to cut down the number of unnecessary officeholders the cry is certain to be raised that this action is “deflationary.”
Единственная возможность не прийти к этому выводу заключается в предположении (которое, конечно же, сторонники расходов всегда делают) о том, что политики, находящиеся у власти, будут тратить деньги только на те сферы, в которых иначе началась бы депрессия, или о том, что они будут тратить деньги только в «дефляционные периоды», и сразу же выплатят весь долг как только будет достигнут пик развития, или в «инфляционные» периоды.
The only escape from this conclusion is to assume (as of course the apostles of spending always do) that the politicians in power will spend money only in what would otherwise have been depressed or “deflationary” periods, and will promptly pay the debt off in what would otherwise have been boom or “inflationary”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test