Translation for "дефектные" to english
Translation examples
adjective
дефектных плодов по весу)
defective fruit by weight)
Допуски для дефектных плодов
Tolerances for defective fruit
- скидки для дефектных товаров;
- Reductions for defective goods;
Что касается дефектного клея, то покупатель не указал точное количество каменных плит, обработанных дефектным клеем.
As to the defective glue, the buyer failed to allege the exact quantity of stones treated with the defective glue.
(процент дефектных орехов по количеству)
(percentage by number of defective fruit)
Потому что ты - дефектный!
Because you're defective!
Ты что - дефектный?
Are you a defective product?
Он не берёт дефектных.
He's not taking defectives.
Дефектных. Старинных, но очень ценных.
- Defective, rare and very valuable.
ѕростите. я выпустил дефектный продукт.
Sorry, I released a defective product.
Кто сказал, что ген является дефектным?
Who said the gene is defective?
Когда обнаруживается что клон дефектный...
When a clone is found to be defective...
- Да почему ты такой дефектный?
What kind of a defect do you have? - I'm sorry.
Иногда обнаруживается что клон дефектный.
Every once in a while, a clone is found to be defective.
Следовательно, он оказался дефектным.
Therefore it was defective.
Он дефектный, он с изъяном.
He’s defective, he’s no good.
Вы предлагаете дефектный товар.
You offer defective goods.
Документы о полученных дефектных деталях.
The records of defective parts received.
– Или подавление нежелательной или дефектной субличности.
Or the suppression of an unwanted or defective subpersonality.
– Так проблема с дефектными запчастями решена?
So the defective parts problem is solved?
Как он и подозревал, оружие оказалось дефектным.
As he had suspected the weapon was defective.
Замок оказался дефектным. – Да, именно так!
Somehow the lock was defective." "Oh, yes!"
вот-вот, он наконец добьется, чтобы ее признали дефектной.
that’s right, he’d finally get her pronounced defective.
Может, коммуникатор дефектный или батарейки сели?
Maybe it was defective or maybe the batteries were dead.
adjective
Это создаст дефектное обязательство для государств.
This would create an imperfect obligation for States.
Мы - лекарство от такого немощного, дефектного существа, как хомо сапиенс.
The cure for that infirm, imperfect condition called homo sapiens.
adjective
Из общего числа домашних хозяйств, составляющего 29 246 (89 000 человек), 421 домашнее хозяйство (1035 человек) занимало технически дефектные жилые помещения.
Out of a total of 29,246 households (89,900 individuals), 421 households (1,035 individuals) were living in structurally unsound housing units.
adjective
Все во мне дефектное.
Everything is incomplete for me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test