Translation for "детерминистская" to english
Детерминистская
Translation examples
j Она сочетает детерминистский фактор со схоластическим.
j It combines a deterministic factor with a stochastic one.
детерминистский подход (надежность определяется как дискретная величина)
Deterministic approach (safety defined as a discrete value)
Мы не пассивные, беспомощные жертвы обезличенных детерминистских сил истории.
We are not passive, helpless victims of the impersonal, determinist forces of history.
Поэтому прогнозирование является менее детерминистской наукой, чем 25 лет тому назад.
Forecasting is therefore a less deterministic science than 25 years ago.
с) оценки соответствующих преимуществ регламентов, опирающихся на риски, и детерминистских регламентов в различных контекстах и секторах;
(c) Assess the respective merits of risk-based regulations and deterministic regulations in different contexts and sectors;
Подобные детерминистские взгляды на развитие вступают в противоречие с упором на участие в качестве одной из ключевых составляющих права на развитие.
Such deterministic perspectives on development are at odds with the emphasis on participation as a core ingredient of the right to development.
Если используются детерминистские методы оценки, то с достаточной степенью обоснованности можно утверждать, что оцененные количества УВ будут извлечены.
If deterministic methods are used, the term reasonable certainty is intended to express a high degree of confidence that the quantities will be recovered.
При оценке целостности трубопровода и возможного влияния на здоровье человека и окружающую среду должны применяться детерминистские и/или вероятностные подходы.
Deterministic and/or probabilistic approaches should be used in evaluating pipeline integrity and impacts on human health and the environment.
15. При оценке целостности трубопровода и возможного влияния на здоровье человека и окружающую среду должны применяться детерминистские и/или вероятностные подходы.
15. Deterministic and/or probabilistic approaches should be used in evaluating pipeline integrity and impacts on human health and the environment.
Эти квантовые теории являются детерминистскими в том смысле, что определяют точные законы эволюции волны во времени.
These quantum theories are deterministic in the sense that they give laws for the evolution of the wave with time.
Ты всегда настаивал, что твоя модель детерминистская.
You’ve always insisted that your model is deterministic.
Я знаю, что мы прогоняем богатое разнообразие всевозможных вводов, но каждый прогон при этом является детерминистским.
I know we run with a variety of possible inputs, but each run is deterministic.
и это более простительно (хотя столь же бездоказательно с точки зрения наглядной демонстрации), чем детерминистское низведение всего поведения человека до простой механики.
and this is more forgiveable, if no less undemonstrable than the determinist reduction of all human behaviour to mechanics.
- Это название довольно запутанного набора детерминистских моральных оценок, сделанных посредством релятивистского взгляда на динамический момент.
"It's the name for a rather involved set of deterministic moral evaluations taken through a relativistic view of the dynamic moment.
«Если бы в самом начале было известно, каков будет финал – если мы все были бы лишь составляющими некоего детерминистского ряда заданных условий, – то Вселенной не имело бы смысла возникать».
If the end of the universe was present in its beginning—if we are merely in the middle of the deterministic unfolding of a set of initial conditions—then the universe would be a pointless exercise.
Итак, отчасти его научные увлечения… Но Чарльз обладал еще и тем преимуществом, что он прочитал — разумеется, тайком, потому что книга эта преследовалась за непристойность — роман, опубликованный во Франции десятью годами ранее, роман по своей тенденции глубоко детерминистский — знаменитую «Госпожу Бовари».
Partly then, his scientific hobbies ... but Charles had also the advantage of having read--very much in private, for the book had been prosecuted for obscenity--a novel that had appeared in France some ten years before; a novel profoundly deterministic in its assumptions, the celebrated Madame Bovary.
Точно так же не приходится удивляться тому, что животное, любое животное, готово пожертвовать благополучием, физическим комфортом и даже жизнью ради простого полового сношения; к этому его неотвратимо толкала как воля данного вида (говоря в финалистских терминах), так и мощные импульсы гормональной системы (если ограничиться детерминистским подходом).
Thus it was completely unsurprising that an animal, any animal, was prepared to sacrifice its happiness, its physical well-being, and even its life, in the hope of sexual intercourse alone: the will of the species (to speak in finalist terms), a powerfully regulated hormonal system (if you hold to a determinist approach), led them almost inevitably to this choice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test