Translation for "деккер" to english
Деккер
Translation examples
D. Добыча алмазов в Куанго Вэлли: корпорация <<Куанго майнинг>> и братья Де Деккер
D. Mining in the Cuango Valley: the Cuango Mining Corporation and the De Decker brothers
Он не смог опознать Ронни Де Деккера, который был <<Уотсоном>>, по мнению Группы экспертов.
He failed to recognize Ronnie De Decker, who was named as "Watson" by the Panel of Experts.
Поэтому информация, которую Группа экспертов дала о сделках Де Деккера с алмазами с УНИТА, остается в силе.
The account given by the Expert Panel of the De Decker's diamond dealings with UNITA stands.
Как ранее было публично заявлено братьями Де Деккер, эти алмазы продавались закупочным отделениям компании <<Де Бирс Дайэмдел>> в Антверпене и Тель-Авиве.
As previously publicly admitted by the De Decker brothers, these diamonds were sold to the De Beers Diamdel buying offices in Antwerp and Tel Aviv.
Генералу Бандуа, который ранее считал, что <<Уотсон>> является одним из братьев Де Деккер, был задан вопрос, может ли он опознать коголибо из этих людей как <<Уотсона>>.
General Bandua, who had previously identified "Watson" as a brother of the De Deckers', was asked if he could recognize any of the men as "Watson".
47. Г-н Деккер (наблюдатель от Европейского Союза) предложил избежать вопроса о том, выполнила ли Рабочая группа свой мандат, по которому не было достигнуто согласия.
47. Mr. Decker (Observer for the European Union) suggested avoiding the issue of whether the Working Group had fulfilled its mandate, on which there had been no agreement.
Фред Риндель и братья Де Деккер создали систему УНИТА по продаже алмазов в 1993 году, при этом они, согласно Ринделю, продавали примерно одну треть всех алмазов УНИТА.
Fred Rindel and the De Decker brothers set up UNITA's diamond sales system in 1993, selling about one third of UNITA's diamonds according to Rindel.
173. УНИТА имеет давно действующую систему торговли алмазами, которая была создана в 80е годы, когда сотрудники УНИТА были подготовлены по вопросам оценки алмазов братьями Де Деккер.
173. UNITA has a long-standing diamond trading system, which was set up in the 1980s when UNITA cadres were trained in diamond valuing by the De Decker brothers.
30. Г-н Деккер (наблюдатель от Европейского Союза) одобряет позицию делегации Канады, а также замену, предложенную представителем Австрии, и соглашается с тем, что формулировку, предложенную Нигерией, следует включить в пункт 5(с).
30. Mr. Decker (Observer for the European Union) endorsed the position of the Canadian delegation, as well as the substitution suggested by the representative of Austria, and agreed that the Nigerian text should be worked into paragraph 5 (c).
162. Механизм установил, что посредник, известный как <<Уотсон>>, который был назван в докладе Группы экспертов как Ронни Де Деккер, фактически является Фредом Ринделем, бывшим офицером сил обороны Южной Африки.
162. The Mechanism has established that the broker known as "Watson", who was named in the report of the Panel of Experts as Ronnie De Decker, is in fact Fred Rindel, formerly an officer in the South African Defence Force.
Позовите Чада Деккера.
Get Chad Decker
Деккер уже занят.
Decker's on point.
Хлоя Деккер забыла?
Chloe Decker forgot?
Всегда пожалуйста, Деккер.
You're welcome, Decker.
Дочь Пенелопы Деккера!
Penelope Decker's daughter!
Я Детектив Деккер.
I'm Detective Decker.
Сэмуэль Деккер Ладлоу.
Samuel Decker Ludlow.
Какого черта, Деккер?
What the hell, Decker?
Бедняжка Хлоя Деккер.
Aw. Poor Chloe Decker.
- Так, полегче Деккер.
- All right, easy, Decker.
Замечание сэра Мэттью Деккера*, что некоторые налоги иногда увеличиваются в два, четыре или пять раз в цене некоторых товаров, совершенно справедливо в отношении налогов на предметы жизненной необходимости.
The observation of Sir Matthew Decker, that certain taxes are, in the price of certain goods, sometimes repeated and accumulated four or five times, is perfectly just with regard to taxes upon the necessaries of life.
Она позволяет иностранцам, в особенности голландцам, не только питаться нашим хлебом по более дешевой цене, но иногда даже по- дешевле, чем может иметь его наш собственный народ, — так уверяет нас безусловный авторитет сэр Мэтью Деккер.
It enables foreigners, the Dutch in particular, not only to eat our corn cheaper than they otherwise could do, but sometimes to eat it cheaper than even our own people can do upon the same occasions, as we are assured by an excellent authority, that of Sir Matthew Decker.
Причины упадка других отраслей внешней торговли, которые сэр Мэтью Деккер и другие авторы искали в чрезмерном и неправильном обложении, в высокой цене труда, в увеличении роскоши и т. п., все могут быть сведены к чрезмерному возрастанию колониальной торговли.
The causes of decay in other branches of foreign trade, which, by Sir Matthew Decker and other writers, have been sought for in the excess and improper mode of taxation, in the high price of labour, in the increase of luxury, etc., may all be found in the overgrowth of the colony trade.
Хорошо известно предложение сэра Мэттью Деккера, чтобы все предметы, даже те, которые потребляются немедленно или очень быстро, облагались этим именно способом, т. е. чтобы торговец ничего заранее не платил, но чтобы потребитель уплачивал определенную сумму ежегодно за дозволение потреблять известные предметы.
It was the well-known proposal of Sir Matthew Decker that all commodities, even those of which the consumption is either immediate or very speedy, should be taxed in this manner, the dealer advancing nothing, but the consumer paying a certain annual sum for the licence to consume certain goods.
– Пригласите Деккера. – Деккера? – удивленно переспросил Грей.
“Tell Secretary Decker to come in.” Gray looked surprised at this. “Decker?”
— Чарльз Деккер, Вас вызывают в офис. Чарльз Деккер. Спасибо.
    Carol began, and that was when the intercom said: "Charles Decker to the office, please. Charles Decker. Thank you."
Наконец: — Что происходит, Деккер?
Finally: "What's going on down there, Decker?"
— У ТЕБЯ ЕСТЬ ПЯТЬ МИНУТ, ДЕККЕР!
  "YOU'VE GOT FIVE MINUTES, DECKER!"
— …если ты только позволишь ему ДЕККЕР!
    "… cracking up if you'd just let him DECKER!
— Кто находится в классе, кроме вас с Деккером?
    "Who is in the classroom besides you and Decker?"
Ее звали Джесси Деккер Ханнафорд.
Her name was Jessie Decker Hannaford.
Деккер взглянул на своего адъютанта.
Decker instantly looked at his military aide.
— Я думаю, ты тяжело болен, Деккер.
    "I think you're a sick boy, Decker."
— ДЕККЕР, ВЫХОДИ С ПОДНЯТЫМИ РУКАМИ!
    "COME OUT, DECKER, WITH YOUR HANDS UP!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test