Translation for "дезинформации" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Необходимо выявлять случаи дезинформации и манипуляций.
Disinformation and manipulation should be exposed.
И он не нуждается в дезинформации, распространяемой Соединенными Штатами.
They did not need to be fed disinformation by the United States.
- манипулирование информацией (дезинформация, утаивание или перекручивание информации);
- Manipulation of information (disinformation, concealment or distortion of information);
Она заявила, что кампания по дезинформации продолжается и на настоящей сессии.
It said the campaign of disinformation continued at the present session.
Сами формулировки четко указывают на кампанию дезинформации, проводимую Эфиопией.
The language clearly points to Ethiopian disinformation.
Это объясняется как дезинформацией, так и недостаточным уровнем сведений о ситуации.
This is due either to disinformation or insufficient knowledge of the situation.
Отменить состав преступления в форме клеветы, дезинформации и подстрекательства.
Repeal provisions in the law on defamation, disinformation and incitement.
Конфликт, помимо прочего, представляет собой информационную войну (манипуляции и дезинформация).
This conflict is also a war of information (manipulation and disinformation).
Нам предоставили дезинформацию о местонахождении.
Well, we were given disinformation on the location.
Хозяин специализируется на манипуляции и дезинформации.
The master excels at manipulation and disinformation.
Дезинформация, капитан, которую запустило правительство Ее Величества.
Disinformation, Captain, leaked by Her Majesty's government.
А в политике — дезинформацией. — Верно, — согласился Грэм. — Дезинформацией.
In politics, it's called disinformation.” “Yes,” Graham said. “Disinformation.
Но такой акт дезинформации невозможно себе представить.
But this act of disinformation was unbelievable.
Или вы стали жертвой дезинформации.
Further, it is possible that you're the victim of disinformation.
Они наверняка получили бы от Осфоллера дезинформацию.
They would get disinformation from Ausfaller, surely.
noun
Имели место широкая дезинформация и ошибочное толкование фактов.
Misinformation and misunderstanding were rife.
Дезинформация может иметь серьезные последствия в реальном мире.
Misinformation could have serious real-world repercussions.
Эти нападки и дезинформация об Организации достойны всяческого сожаления.
This criticism and misinformation about the United Nations is most unfortunate.
Ответственность за потерю по причине дезинформации, например, не будет лимитироваться.
Liability for loss from misinformation, for example, would not be limited.
Важной частью таких кампаний является развенчивание мифов и дезинформации.
Tackling myths and misinformation was an important part of such campaigns.
Такая практика ведет к созданию стереотипов и дезинформации, и это несправедливо и аморально.
That led to the creation of stereotypes and misinformation and was unjust and immoral.
Это позволит добиться того, чтобы соответствующие группы населения в меньшей степени были подвержены дезинформации.
This will ensure that the groups concerned are less vulnerable to misinformation.
58. Вместе с тем фактором, замедляющим возвращение тиморцев, является дезинформация.
58. Misinformation persists, however, as a factor slowing down returns.
29. Продолжают поступать сообщения о дезинформации и запугиваниях в лагерях беженцев.
29. Reports of misinformation and intimidation in the refugee camps continue to be received.
Дезинформация... Легальные, нелегальные... Видеоигры...
Misinformation... medication, video games... ignorance!
Агрессия от дезинформации, невежества, подозрительности.
The aggro comes from misinformation, ignorance, suspicion.
Любую дезинформацию Эрика распространяла через меня.
Every piece of misinformation, Erica disseminated through me.
и американскому народу за дезинформацию и ложь.
...and the American people for the misinformation and the lies.
Служба дезинформации К услугам Службы дезинформации прибегают только в самых тяжелых случаях столкновения магглов с магией.
THE OFFICE OF MISINFORMATION The Office of Misinformation will become involved in only the very worst magical–Muggle collisions.
Наоборот, дезинформацией сознательно и ловко воспользовались.
On the contrary, that misinformation was deliberately made use of.
Про Осман-пашу и Плевну – явная дезинформация.
That story about Osman Pasha and Plevna is blatant misinformation.
Мы должны быть готовы к тому, что инопланетяне станут снабжать нас дезинформацией.
We must be prepared for every form of misinformation from the aliens.
Они выдают нам дезинформацию и собирают данные про нас.
We bring them over, they feed us a few innocuous bits of information or misinformation.
Тогда Спассо можно будет накачать дезинформацией, чтобы, он сбыл ее Омфрею Гласпитскому.
Then he can prime him with misinformation and give him an opportunity to sell it to Omfray of Glaspyth.
Юридическая этика была нарушена дезинформацией, поэтому курс его действий предельно ясен.
Legal ethics had been violated by misinformation, the course was clear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test