Translation for "дегуманизации" to english
Дегуманизации
Translation examples
Дегуманизация и возможные опасности
* dehumanization and possible dangers
1. Экстремистские идеологии и дегуманизация жертв
1. Extremist ideologies and dehumanization of victims
Использование этих двух терминов привело к дегуманизации коренных народов.
The two terms have resulted in the dehumanization of indigenous peoples.
Безумное насилие может приводить к дегуманизации обществ, к доведению их до животного состояния.
Insane violence can lead to the dehumanization of societies and turn them animalistic.
Таким образом, начинается процесс дегуманизации и отрыва от остальной части человеческого общества.
Thus begins the process of dehumanization and disengagement from the rest of human society.
Социально-экономическая структура капитализма приводит к дегуманизации и деградации общества как физически, так и духовно.
The socio-economic structure of capitalism dehumanized and degraded society both physically and spiritually.
Страх может даже перерасти в коллективную паранойю, а презрение может спровоцировать акты общественной дегуманизации.
Fear can even escalate into collective paranoia, and contempt can lead to acts of public dehumanization.
Дегуманизация палестинцев и других арабов на оккупированных территориях препятствует достижению справедливого и прочного мира.
The dehumanization of Palestinians and other Arabs in the occupied territories prevented the achievement of a just and lasting peace.
Дегуманизация жертв терроризма признана Генеральной Ассамблеей одним из условий, способствующих распространению терроризма.
The dehumanization of victims of terrorism has been recognized by the General Assembly as a condition conducive to the spread of terrorism.
Никто не хочет слушать про умирающую демократию и дегуманизацию!
Nobody wants to hear about dying democracy and dehumanization!
Что ж, настало время спросить... а так ли плоха дегуманизация?
Well, the time has come to say... is "dehumanization" such a bad word?
-Профессор О'Бливиен, не ведут ли телевизионные шоу с эротикой и насилием к потере чувствительности, к дегуманизации?
- Professor O'Blivion, do you think erotic TV shows and violent TV shows... lead to desensitization, to dehumanization?
В нашем случае, дорогой Омниус, дегуманизация присутствовала с самого начала.
In our case, dear Omnius, the dehumanization was accomplished from the outset.
Надо сознавать, например, что вырождение языка и его обесценивание суть дегуманизация общества, прямиком ведущая к фашизму в культуре.
To have assumed, for instance, that the deterioration of language and its debasement was tantamount to dehumanization led straight to cultural fascism.
Люди обожают клеить ярлыки, так как это позволяет им категоризировать противника… что непременно приводит к дегуманизации оппонента.
Humans love to engage in name-calling, since it enables them to categorize an adversary… which invariably involves dehumanizing an opponent.
Они с Сарой доложили о нападении на гражданской стороне КПП, после чего со всем подобающим сочувствием оказались втянуты в тот самый бюрократический кошмар с заполнением всевозможных бланков, который так часто в художественных фильмах о дегуманизации человечества показывают.
They'd reported the attack to the civilian side of the checkpoint, and had, most sympathetically, been sucked into one of those form-idling nightmares that are so often included in art films about the dehumanization of the common man.
Однако постепенно создатели начали убеждаться, что оставили себе самим слишком мало ответственных дел, люди почувствовали отчуждение, осознали свою дегуманизацию. Они ощутили, что ими манипулируют. Постепенно люди сами начали превращаться в ничего не решающих роботов, не осознавая более сути своего естественного существования.
Gradually, though, the creators did not leave enough to do for themselves; they began to feel alienated, dehumanized, and even manipulated. Eventually humans became little more than decisionless robots themselves, without an understanding of their natural existence.
– Да, разумеется. Мы пытаемся бороться с дегуманизацией туземцев в западной прессе, – сообщил Эамонн бесцветным, монотонным голосом. – Нужно показать, что среди африканцев есть образованные люди, создать образ умного африканца, стремящегося к знаниям, вытеснить созданный прессой миф, будто туземцы – что-то вроде голодающих обезьян.
“Yes, indeed. We’re trying to get away from the dehumanizing of the indigenous African in the media famine coverage,” Eamonn went on in his flat monotone. “Introducing the notion of the learned African person, the intelligent African thirsting for knowledge to replace what we call the Starving Monkey Myth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test