Translation for "де-кристо" to english
Де-кристо
Translation examples
В горах Сангре де Кристо.
Up in the Sangre de Cristo mountains.
У подножия горы Сангре де Кристо.
At the foot of the Sangre de Cristo mountains.
Их звали Сангре де Кристо (Кровь Христова), но, по-моему, они больше походили на стадо свиней у корыта.
They were called the Sangre de Cristo Mountains, but they looked like pigs at a trough to me.
Ты будешь пить, раз тебя угощает капитан Доус, захвативший грузовое судно «Сангре де Кристо» ровнехонько неделю назад!
you will so drink when Captain Dawes that took the supply ship Sangre de Cristo this day week asks you.
Он сдал социальной полиции книги Хэри – те самые, полузапретные, что хранились в его сейфе в поместье Сангре-де-Кристо.
He’d turned over Hari’s books to the Social Police, the sensitive ones he’d kept in his vault on his Sangre de Cristo estate.
Праздножителя Марка Вило вызов застает в уборной при главной спальне обширного поместья в горах Сангре-де-Кристо.
For Leisureman Marc Vilo, the alert comes while he’s sitting on the toilet, off the master bedroom of his sprawling estate in the Sangre de Cristo Mountains.
Несмотря на английское имя, его кожа отливала оливковым оттенком. Фентон был по происхождению испанцем из города Тручас, что по пути к горам Сангре-де-Кристо.
He had olive skin; despite the Anglo name, Fenton was a Hispano from the town of Truchas, way back up in the Sangre de Cristo Mountains.
Иные, правда, и продать-то нельзя было – запрещенные работы таких неличностей, как Шоу, Хайнлайн и Пейн, – они покоились в запертом сейфе поместья Сангре-де-Кристо, принадлежавшего патрону Хэри, праздножителю Марку Вило.
Some of them, too sensitive to be sold—banned works, by unpersons like Shaw, and Heinlein, and Paine—were in a sealed vault on the Sangre de Cristo estate of Hari’s Leisure Patron, Marc Vilo.
Мы сидели на груде камней, глядя на вершины Сангре-де-Кристо; милях в тридцати к востоку отсюда, на севере поднимались Таос и Скалистые горы, а на юге, за пустыней, у Альбукерке, Арбузная гора.
We sat on the highest mound of rubble, facing towards the Sangre de Cristo mountains thirty miles to the east; Taos Mountain and the Rockies north; and over the desert south the Water-Melon near Albuquerque.
Когда у Долорес де Кристо Матаморо родился третий сын, она вспомнила уроки по культуре майя в Текаксе на полуострове Юкатан, где она раньше жила. И, не зная точно, кто был отцом ее ребенка, назвала его Хунакпу.
When a third son was born to Dolores de Cristo Matamoro, she remembered her studies in Mayan culture when she was growing up back in Tekax in the Yucátan, and since she was unsure who the father of this child was, she named him for Hunahpu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test