Translation for "двухцветное" to english
Двухцветное
adjective
Translation examples
adjective
d) Для двухцветных и трехцветных фонарей дисперсия силы света должна быть равномерной, с тем чтобы в 3° в ту и другую сторону от пределов предписанных секторов не превышалась максимальная допустимая сила света и обеспечивалась минимальная предписанная сила света.
(d) For bicoloured or tricoloured lanterns, the dispersion of the luminous intensity shall be uniform so that 3° on either side of the prescribed sector limits, the maximum permitted intensity is not exceeded and the minimum prescribed intensity is reached;
adjective
В целях защиты этих документов от подделки применяются следующие средства: специальная бумага, микротекст, голограммы, магнитные штампы, двухцветные штампы, нанесенные на каждую страницу посредством <<радужной офсетной печати>>, нумерация страниц, специальная нить, видимая лишь в ультрафиолетовых лучах, впечатывание фотографии владельца, штамп и подпись лица, ответственного за выдачу, и машинно-считываемая зона.
For the protection of these documents there are some following elements provided: special paper; microtext; holograms; magnetic stamp; bicolor stamp printed on every page trough the "iris offset" method; numeration of pages; special thread visible in ultraviolet rays; printing of the photo of the owner; stamp and signature of the person responsible for issuance; machine readable zone.
Я гонял ее по центрифугам, сортируя по двухцветным пакетикам клетки, отделяя желтоватую сыворотку.
I have spun it in centrifuges into bicolored columns of packed cells and straw-colored serum.
Вот эти пушистые листочки — дельфиниум, объясняла Молли. Скоро появятся чудесные разноцветные соцветья, а вот эти прелестные двухцветные трубочки — водосбор.
Those feathery leaves were larkspur that Mollie said would bloom in soft and showy colors, and the charming bicolored trumpets were columbine.
Серое сверху, белое внизу, оно быстро росло и отделялось от кости, похожее на огромную двухцветную каплю молока, просочившуюся из ниоткуда параллельно полу.
Gray on top, white on the bottom, it swelled massively as it expanded away from the bone. It looked like a giant bicolored drop of milk oozing out of nothingness parallel to the floor.
Теперь играют Shirelles, «Dancing in the Street»: из-за высоких потолков и мощных колонок звук такой громкий, что нам приходится кричать нашей фигуристой официантке. На ней двухцветный шерстяной костюм с бисером от Myrone de Premonville и высокие бархатные ботиночки. Мне кажется, что она кокетничает со мной: соблазнительно смеется, когда я выбираю на закуску ската и кальмара с красной икрой, проникновенно смотрит, когда я заказываю запеканку из лосося с зеленым соусом томатилло.
Now the Shirelles are coming out of the speakers, "Dancing in the Street," and the sound system plus the acoustics, because of the restaurant's high ceiling, are so loud that we have to practically scream out our order to the hardbody waitress – who is wearing a bicolored suit of wool grain with passementerie trim by Myrone de Prémonville and velvet ankle boots and who, I'm fairly sure, is flirting with me: laughs sexily when I order, as an appetizer, the monkfish and squid ceviche with golden caviar;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test