Translation for "двоюродных" to english
Двоюродных
Translation examples
Двоюродный брат Муамара Каддафи.
Cousin of Muammar Qadhafi.
Кроме того, они арестовали двоюродного брата автора.
They also detained the author’s cousin.
Этот человек является двоюродным братом Майкла Фримэнтла.
He is the cousin of Michael Freemantle.
Мы двоюродные братья и принадлежим к одной расе.
We are cousins and of the same race.
В этом контексте она напоминает, что два двоюродных брата автора были убиты по политическим мотивам и что еще одному двоюродному брату было предоставлено политическое убежище в Нидерландах.
In this context, she recalls that two of the author's cousins were killed for political reasons and another cousin was granted political asylum in the Netherlands.
Например, двоюродная сестра по мужской или женской линии может разрешить любой конфликт, в котором участвует ее двоюродный брат, каким бы сложным и напряженным он ни был.
For example, a female cross-cousin can resolve any conflict involving her male cousin no matter how tense and difficult the situation may be.
- Двоюродная сестра Алехандро?
- Alejandro's cousin?
Двоюродный брат Паломы.
Paloma's cousin.
Двоюродная сестра Серены.
Serena's cousin.
Двоюродная сестра Хэдди.
Haddie's cousin.
Мы двоюродные братья.
- We're cousins.
Двоюродный брат Мэнди.
Mandy's cousin.
- Двоюродный брат ДонтрЭлл.
- Dontrelle's cousin.
– Это его двоюродный брат.
That was his cousin.
Теперь он смотрел на двоюродного брата с удивлением.
He looked curiously at his cousin.
Гарри тоже. Он уставился на двоюродного брата.
Harry stopped too, staring at his cousin.
Но мои тетя, дядя и двоюродный брат — они ужасные.
My aunt and uncle and cousin are, though.
– Говорят, он не то племянник, не то двоюродный брат кайзера Вильгельма.
"Well, they say he's a nephew or a cousin of Kaiser Wilhelm's.
До Албании-то доехала, это я точно знаю: там она виделась с двоюродным братом.
She definitely arrived in Albania, because she met her second cousin there.
— Я хочу сказать, что в том проулке на меня и моего двоюродного брата напали двое дементоров!
“I mean there were two Dementors down that alleyway and they went for me and my cousin!”
Ну прямо, кажется, так бы и съела… Дети, ведь это ваш двоюродный брат Том!
Dear, dear, it does seem like I could eat you up! Children, it's your cousin Tom!-tell him howdy.»
— Ну да. Они появились в Литтл-Уингинге, напали на нас с двоюродным братом, а потом Министерство магии исключило меня… — ЧЕГО?
“Yeah, I am, they turned up in Little Whinging and attacked my cousin and me, and then the Ministry of Magic expelled me—” “WHAT?”
И едва не подскочил — за стеной двоюродный братец Дадли издал громоподобный хрюкающий храп.
And then he jumped slightly as he heard his cousin Dudley give a tremendous grunting snore from the next room.
- Может быть, с двоюродным братом.
A cousin, perhaps.
Они — двоюродные братья.
They are first cousins.
Не двоюродная сестра.
Not a first cousin.
А может, и двоюродным братом.
Maybe a cousin too.
Ты его двоюродный брат?
Are you his cousin?
Мы с ней двоюродные сестры.
We're second cousins."
У меня там двоюродные братья.
I got cousins there.
Сестра… но не родная… двоюродная.
Not a sister… a cousin.
— У меня нет двоюродного брата.
“I do not have a cousin.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test