Translation for "дамоклов" to english
Дамоклов
Translation examples
B. Дамоклов меч и ядерное уничтожение
B. The sword of Damocles and nuclear annihilation
B. Дамоклов меч и ядерное уничтожение 16 - 20 11
B. The sword of Damocles and nuclear annihilation 16 - 20 9
Сегодня над регионом маячит ядерный "дамоклов меч", и висит он на тонкой нити.
The nuclear sword of Damocles is now hanging over the region by a slender thread.
Таким образом, над нашей планетой продолжает висеть Дамоклов меч отсутствия безопасности.
Our planet is thus not yet out of the reach of the Damocles sword of insecurity.
Само существование ядерного оружия -- это дамоклов меч, нависший над человечеством.
The mere existence of nuclear weapons represents a sword of Damocles over the head of mankind.
Поэтому не следует рассматривать юрисдикцию Суда как дамоклов меч, висящий над государствами.
The Court's jurisdiction should not, therefore, be seen as a sword of Damocles hanging over States.
Над государствами региона и членами международного сообщества занесен поистине дамоклов меч.
There is a veritable sword of Damocles hanging over the States of the region and over members of the international community.
Уходит в небытие дамоклов меч, который все эти годы висел над нами.
The sword of Damocles that has all those years been hanging above us is passing into non-existence.
Ядерное оружие совершенно справедливо охарактеризовали как дамоклов меч, нависший над человечеством.
Nuclear weapons have been described, and rightly so, as a sword of Damocles hanging over mankind.
Но дело не только в этих чрезмерных расходах, а и в том, что угроза сейчас распространяется на космическое пространство и висит над нами как дамоклов меч.
And apart from that excessive spending, the threat is spreading to outer space and is hanging over us like a sword of Damocles.
- Отличное заклинание, Дамокл.
- Nice whispering, Damocles.
Ключ к Дамоклу...
The Damocles key!
А что "Дамокл"?
What about the Damocles?
Речь о "Дамокле".
This is about the Damocles.
Рассказывай про "Дамокл".
Take me to the Damocles.
"Дамоклу" и "Ориону".
To the Damocles and the Orion.
Держать дистанцию от Дамокла.
Keep our distance from Damocles!
отключи самоуничтожение Дамокла.
will you first cancel Damocles' self-destruct?
Можно сказать - дамоклов меч.
A Damocles' sword, if you will.
"Дамокл" направляется в Маскат.
The Damocles is headed for masqat.
— Я сейчас как раз рассказывал Маркусу, что имел удовольствие учить его дядюшку Дамокла, — сообщил Слизнорт Невиллу и Гарри, одновременно пустив по кругу корзинку с булочками. — Это выдающийся чародей, совершенно выдающийся, и орден Мерлина получил по заслугам.
“I was just telling young Marcus here that I had the pleasure of teaching his Uncle Damocles,” Slughorn told Harry and Neville, now passing around a basket of rolls. “Outstanding wizard, outstanding, and his Order of Merlin most well-deserved.
Дамоклы в опасности!
Damocles is in danger.
Дамоклы не шевелились.
Damocles didn't move.
— Дамоклы, приготовиться!
'Damocles stands ready.’
— Отделение «Дамокл», сэр.
Damocles squad, master.
Они превзошли отделение «Дамокл».
They bested Damocles squad.
— Почему? — спрашивает Дамокл.
‘Because?’ asks Damocles.
От Дамоклов я ожидал большего.
I expect better of Damocles.
— Дамоклы и Итака! — выкрикнул он.
'Damocles and Ithaka!' he cried.
Дамоклы — одно из избранных отделений!
Damocles is one of the Notables!
— Дамоклы не были избраны.
'Damocles has not been selected.’ he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test