Translation for "дагомее" to english
Дагомее
Similar context phrases
Translation examples
"От Дагомеи к Бенину: от колонизации к 1975 году".
"Du Dahomey au Bénin: de la colonisation à 1975".
Юридическая сила Свода обычаев Дагомеи вызывает противоречивые толки.
The legal force of the customary laws of Dahomey is a matter of controversy.
i) "От Дагомеи к Бенину: от колонизации к 1975 году".
(i) “Du Dahomey au Bénin: de la colonisation à 1975”
К тому же эти виды брака предусматриваются традициями и Сводом обычаев Дагомеи.
Such forms of marriage are consecrated by custom and form part of the customary law of Dahomey.
Свод обычаев Дагомеи предусматривает, что женщина всегда находится на ступеньку ниже мужчины.
The customary law of Dahomey gives women the status of perpetual minors.
Правила, регулирующие порядок наследования, определяются в статьях 256259 Свода обычаев Дагомеи.
Articles 256 to 259 of the customary law of Dahomey describe the rules governing succession.
Она является частью собственности мужа и его наследства" (статья 127 Свода обычаев Дагомеи).
A wife forms part of the husband’s chattels and inheritance” (article 27 of the customary law of Dahomey).
Права семьи и права наследования регулируются одновременно Гражданским кодексом и Сводом обычаев Дагомеи.
Family and succession rights are governed both by the Civil Code and by the customary law of Dahomey.
Права семьи и право наследования регулируются одновременно гражданским кодексом и Сводом обычаев Дагомеи.
Family law and the law of succession are governed both by the Civil Code and the customary law of Dahomey.
В Своде обычаев Дагомеи имеется также положения, касающиеся брака по обмену, вдовства, левирата и наследования.
The customary law of Dahomey also contains provisions on marriage by barter and on widowhood, levirate and succession.
Король Дагомеи безумен.
The King of Dahomey is mad.
И назначил вице-королем Дагомеи.
He has appointed you Viceroy of Dahomey.
Бразильская рабовладельческая крепость в стране зловещего короля Дагомеи
Brazilian slave fortress in the country of the sinister, demented King of Dahomey
Итак, мы предлагаем следующее: вы поедете в Дагомею, в нашфорт Эльмина.
So, we propose the following :... we will send you to our Fort Elmina in Dahomey.
Итак, сражающиеся женщины Дагомеи были телохранителями королей Бенина в 19-ом веке.
the fighting women of Dahomey were the bodyguard of the 19th-century kings of Benin.
- Мои предки - из Дагомеи, а не из Конго, но всем насрать.
Yeah, well, my ancestors came from Dahomey and not the Congo, but who gives a fuck, man?
Король Дагомеи прекратил поставки, но мы знаем, что емунужны оружие и деньги.
The King of Dahomey has cut off our supplies... but we know he needs weapons and money.
Ситуация сейчас благоприятна, потому что король Дагомеи вовлечен в войну с Эгбас.
The situation looks very promising at this time... because the King of Dahomey is involved in a war with the Egbas.
Позже в военной полиции в Дагомее.
Later military police duty in Dahomey.
Тем не менее, он поселился в столице Дагомеи.
But he’s taken up residence in the capital of Dahomey.
Может быть, нам сейчас как раз и нужны боги Дагомеи.
Perhaps the gods from Dahomey are what we need now.
Ведь я больше не верю ни в христианского бога, ни в богов Дагомеи.
I believe no more in the Christian God than I do in the gods of Dahomey.
К этому времени французы, руководимые Федербом, завоевали всю Дагомею и продвигались на восток в сегодняшнюю Нигерию.
But by this time the French under Faidherbe had conquered all Dahomey and were pushing eastwards into present-day Nigeria.
Он прибыл в Париж первым самолетом в понедельник утром, не мешкая взял такси и отправился в посольство Дагомеи на авеню Виктор Гюго.
He had arrived in Paris by the first flight on Monday and taken a taxi immediately to the embassy of Dahomey in the Avenue Victor Hugo.
Кровожадный и жестокий Гелеле, король Дагомеи, который не знал, что он кровожаден и жесток, — он ведь делал только то, чего требовало от него общество.
Bloody-minded and cruel King Gélélé of Dahomey, who didn’t know that he was bloody-minded and cruel since he was only doing what his society required of him?
Меня воспитали иезуиты, и я умел произносить латинские тексты не хуже houngan'a, который призывал сейчас богов Дагомеи. «Corruptio optimi...» [«Погибель лучших...» (лат.)].
With my Jesuit training I could quote Latin as well as the houngan who was now praying for gods of Dahomey to arrive. 'Corruptio optimi.
Он снял небольшую виллу, живет очень скромно, вероятно потому, что это самый надежный способ избежать требования покинуть страну со стороны правительства Дагомеи.
He has a small rented villa and lives very quietly, probably because it is the safest way of ensuring the Dahomey government doesn’t ask him to leave.
В течение последующих десяти лет Голди продвинулся на север, устанавливая по мере продвижения монополию на торговлю. На правом фланге он граничил с германцами в Камеруне, и на левом — с французами в Дагомее.
For the next ten years Goldie pushed north, establishing a monopoly of trade in his wake, flanked by the Germans in the Cameroons on his right hand and the French in Dahomey on his left.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test