Translation for "давенант" to english
Давенант
Translation examples
— Здание. Дворец Лиги на планете Давенант. — А это?
"A building—the Great Hall of the League on the world called Davenant." "And that?"
Шевеку показали весь корабль, звездолет «Давенант».
They showed Shevek all over the ship, the interstel ar Davenant.
Командир «Давенанта» заглянул и окликнул Шевека по имени; он отозвался;
The commander of the Davenant looked in and spoke his name; he answered;
Первый помощник командира «Давенанта», хейнит по имени Кетхо, обеспечивающий радиосвязь, задумчиво наблюдал за ним.
The first mate of the Davenant, a Hainishman named Ketho, control ing the radio contact, watched him thoughtfully.
Людей на «Давенанте», особенно тех, кто помоложе, влекло к нему, словно в нем было то, чего им не хватало, или словно он был чем-то, чем бы им хотелось быть.
The people of the Davenant, particularly the younger ones, were drawn to him, as if he had something they lacked or was something they wished to be.
Единственной нитью, связывавшей колонистов с Землей, с главной планетой Лиги — Давенантом и со всеми остальными мирами Лиги, был ансибль, средство мгновенной связи, установленный на борту их корабля.
The colonists' only communications with Earth, with the Prime World Davenant, and the rest of the League, was by the ansible, the instantaneous transmitter, aboard their ship.
В ней Хелен Давенант и юный Айво Кларк катаются на лошадях по зеленым английским полям, припомнить которые с необходимой точностью мне оказалось довольно затруднительно.
So there Helen Davenant and young Ivo Clark rode their horses through the green fields of an English countryside that I was hard put to remember with anything like accuracy.
Систему породила великая культура планеты Давенант, хотя ей издавна пользовались на Земле. Это был и оракул, и компьютер, и орудие мистических ритуалов, и игрушка.
Thought to have come originally from the great culture of Davenant, though it was now very ancient on Earth, the thing was a fortune-teller, a computer, an implement of mystical discipline, a toy.
Но за те три дня, которые потребовались «Давенанту», чтобы на химической тяге и традиционных скоростях добраться от Урраса до Анарреса, Шевек редко приглядывался к ним — и к террийцам, и к хейнитам.
But Shevek was seldom very observant of them, Terrans or Hainish, during the three days that the Davenant, moving by chemical propulsion at conventional speeds, took to go from Urras to Anarres.
Гуманоиды на Хайне-Давенанте, ясное дело, утверждают, будто это они все тут устроили – тогда же, когда колонизировали Землю, но если послушать этих инопланетян, так окажется, что они заселили все планеты в Галактике и изобрели вообще все, начиная с баб и кончая скрепками для бумаг.
The hu-manoids on Hain-Davenant of course claimed they'd done it at the same time as they colonized Earth, but if you listened to those ETs you'd find they claimed to have settled every planet in the Galaxy and invented everything from sex to thumbtacks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test