Translation for "гэмджи" to english
Гэмджи
Similar context phrases
Translation examples
-В Ривенделл, господин Гэмджи.
To Rivendell, Master Gamgee.
Признавайся во всем, Сэмиум Гэмджи!
Confound it all, Samwise Gamgee!
Обещал: "Смотри, не отставай от него, Сэмиум Гэмджи".
A promise: "Don't you leave him, Samwise Gamgee."
Мое имя - Фродо Беггинс, а его - Сэмвайс Гэмджи.
Frodo Baggins is my name, and this is Samwise Gamgee.
"Смотри, не потеряй его, Сэмиум Гэмджи". И я уж не потеряю.
"Don't you lose him, Samwise Gamgee." And I don't mean to.
Шир, должно быть великая страна, Мастер Гэмджи ... ... гдесадовникидержатсястаким достоинством.
The Shire must truly be a great realm, Master Gamgee where gardeners are held in high honor.
Я рад, что я с тобой, Сэммиум Гэмджи теперь, когда всему пришёл конец.
I'm glad to be with you, Samwise Gamgee... here at the end of all things.
И, насколько я могу судить, может, ты и не Фродо, но ты Сэмуайз Гэмджи.
And as far as I'm concerned, you may not be Frodo, but you are Samwise Gamgee.
Я хотел Фродо, но мы не можем оба любить Фродо, так что угадай, кто застрял с Сэмуайзом Гэмджи.
I wanted Frodo, but we can't both have Frodo, so guess who's stuck with Samwise Gamgee.
Кажется, как будто мы на пути к столкновению с чем-то, и я не хочу пройти через это без моего Сэмуайза Гэмджи.
Feels like we're on a collision course with something, and I don't want to go through it without my Samwise Gamgee.
Да, Сэм Гэмджи в некотором смысле в родстве с доктором Гэмджи — в том смысле, что имя его не облеклось бы в такую форму, если бы я не слышал о повязках «гэмджи»;
Yes, Sam Gamgee is in a sense a relation of Dr. Gamgee, in that his name would not have taken that form, if I had not heard of 'Gamgee tissue';
Гэмджи — совсем другое дело.
Gamgee is quite a different matter.
Зато есть Сэмуайз Гэммиджи (или Гэмджи).
But you have got Samwise Gamwichy (or Gamgee).
Гэмджи (1828–1896), и, значит, возможно, это он и есть.
Gamgee (1828-86), &⁂ probably the same.
а Гэмджи — следом, точно отголосок давних ламорнских шуток[174].
and Gamgee followed as an echo of old Lamorna jokes.
так что в моей истории семейства Коттон и Гэмджи связаны между собою.
so in my story the families of Cotton and Gamgee are connected.
Так что ваше упоминание о Самсоне Гэмджи представляет немалый интерес.
Your reference to Samson Gamgee is thus very interesting.
Уважаемый мистер Гэмджи! С вашей стороны очень любезно было мне написать.
Dear Mr Gamgee, It was very kind of you to write.
Я тут получил письмо от живого Сэма Гэмджи из Тутинга!
I have had a letter from a real Sam Gamgee, from Tooting!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test