Translation examples
От этой силы их мышцы оживают, мозг гудит от нее.
Their muscles crackle with it, their minds buzz with it.
– спросила Сара, буквально гудя от сдерживаемой энергии.
Sarah asked, fairly buzzing with repressed energy.
Голова гудит, заполненная всей этой звучной пустотой.
My head buzzes, infected with all this resounding emptiness.
– Да, Господин. – Весь базар гудит новостями, сэр.
"Yes, My Lord." "The whole bazaar is buzzing with the news, sir."
Робин Гуд по крайней мере воровал у богатых, чтобы отдать бедным.
Robin Hood at least stole from the rich to give to the poor.
Именно эти условия породили левое повстанческое движение и позволяют некоторым торговцам наркотиками изображать из себя современных робин гудов.
Indeed, these are the conditions that have nourished the left-wing insurgency and allowed some drug-traffickers to pose as modern Robin Hoods.
Частную благотворительность как средство решения проблем сегодняшнего неравенства можно сравнить с концепцией корпоративной социальной ответственности в духе "Робина Гуда".
Private philanthropy used to resolve today's inequality could be likened to the "Robin Hood" concept of corporate social responsibility.
Среди наиболее опасных причин можно отметить следующие: личную выгоду, синдром <<Робин Гуда>>, ненависть к организации, психические расстройства, непорядочность; в числе наименее опасных причин можно указать на выгоды для организации и игры.
The motives that pose the greatest risks include: personal gain, the Robin Hood syndrome, hatred of an organization, mental illness and dishonesty; the motives that pose the least risks include organizational benefit and games.
Важно понимать, что одних потребителей привлекает низкая цена, других − простота доставки (например, путем обмена файлами), третьи руководствуются желанием "обмануть систему" (так называемые "робин гуды").
Among consumers, it has proved critical to distinguish between those seeking a cheaper version of a product, those seeking fast and easy access (for instance through file sharing), and those who simply enjoy "beating the official system" (so-called Robin Hoods).
Ты знаешь Робина Гуда, Гек? — Нет. А кто такой Робин Гуд?
Do you know Robin Hood, Huck?" "No. Who's Robin Hood?"
Ты вызвал Робина Гуда, его нет, но он пришел на твой зов -настоящий Робин Гуд.
You called up Robin Hood, and there is no Robin Hood, but he came, and he was real.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test