Translation for "грудного" to english
Грудного
adjective
Translation examples
adjective
[Смещение грудной клетки]
[Chest deflection]
Грудная клетка 3 мс
A chest 3 ms
Установка акселерометра в грудной клетке
Installation of the accelerometer in the chest
7.1.4.2 Ускорение грудной клетки /
7.1.4.2. Chest acceleration /
- Флотация грудной клетки.
- Flail chest. - Yeah.
Затронута грудная стенка.
- Chest wall's involved.
Травма грудной клетки.
Severe chest trauma.
- Грудная полость чистая.
-Chest tube's clear.
- Грудная клетка чистая.
--Chest was clear.
Ушиб грудной клетки.
Bruises to the chest.
- Открывайте грудную клетку.
Opening the left chest.
Освободите ей грудную клетку...
Clear her chest...
Начинай массаж грудной клетки.
Start chest compressions.
Гарри не сводил глаз с озера, сердце в грудной клетке выбивало барабанную дробь. Кто бы ни послал Патронуса, он может появиться в любое мгновение.
Harry stared out toward the lake, his heart doing a kind of drumroll in his chest… Whoever had sent that Patronus would be appearing at any moment…
Ведь у него такая грудная клетка;
The chest is there;
Грудная клетка проломлена.
The chest was crushed.
У него начались грудные боли.
It was chest pains.
А может, и грудную клетку.
Maybe her chest too.
Нажал на грудную клетку.
Pounded on his chest.
Грудная клетка его жертвы будто взорвалась.
The man's chest exploded.
Он ощупал грудную клетку.
He felt around his chest.
Грудная клетка вздымалась и опадала.
His chest rose and fell.
Прежде всего расслабь грудные мышцы.
Relax your chest muscles.
— У Пат была разворочена грудная клетка.
“Pat Conley’s chest was crushed.
adjective
Состоит из переднего края костей грудины, глубокой грудной мышцы и поверхностной грудной мышцы.
Consists of the anterior end of the sternum bones, deep pectoral and superficial pectoral.
ГРУДНОЕ МЯСО 2329
Pectoral meat 2329
d. Глубокая грудная мышца
d. Deep Pectoral s.
Жировая ткань, расположенная медиально к грудным мышцам, удаляется.
The fatty tissue medial to the pectoral muscles is removed.
Это грудные мышцы!
These are pectorals.
Ранение в грудную область.
Left pectoral region.
Зацени грудные мышцы.
Look at those pectoral muscles.
Чувствуешь, как напрягаются грудные мышцыl?
For your pectoral muscles
Грудные мышцы в форме женской груди.
Large, supple, breast-like pectoral muscles.
Ём, большой грудной плавник?
The large pectoral fins? Why didn't you take the test?
Врач команды говорит, что порвана грудная мышца.
Bobcat med team says it's a torn pectoral.
Грудные плавники теперь оснащены 133-мя баллистическими торпедами.
The pectoral now support UGN 133 ballistic torpedoes .
У тебя серьезный разрыв большой грудной мышцы.
You've got a pretty significant tear on your pectoral.
Мы вставим расширитель ткани под твои грудные мышцы.
We insert a tissue expander underneath your pectoral muscle.
– Напряги грудные мышцы.
“Firm up your pectorals,”
Но вот грудные мышцы всерьез волнуют меня.
But my pectoral muscles are a real problem.
Объяснил мне, как развивать грудные мышцы.
He told me how to develop my pectorals.
Ловким движением женщина оттянула грудную складку и сильно ущипнула.
She tweaked the pectoral fold with unnecessary force.
Нагрудник был украшен рельефом из выразительных грудных мышц, скрывавшихся под ним.
It was one of those with astonishingly impressive pectoral muscles embossed upon it.
Древний карпище в бассейне баламутил воду грудными плавниками.
The ancient carp in the fishpond fanned the water with its pectoral fins.
Дельтовидная мышца, трицепс да грудная мышца виси, как мягкая резина.
Deltoids, triceps, pectoral muscle this agent rendered flimsy rubber.
Рваная дыра была пробита в одной из грудной плиты.
A ragged hole had been punched through one slab-like pectoral.
Грудные мышцы Долархайда напряглись. – ТЫ ВЕДЬ ЗНАЕШЬ. КАК ОНИ МОГУТ КУСАТЬ.
Dolarhyde's pectoral muscles bunched. “YOU KNOW HOW THEY CAN SNAP.
adjective
К числу нарушений относятся: публичное раздевание женщин, прикасание к груди или сосание грудных сосков, изнасилование и групповое изнасилование женщин - поодиночке или коллективно.
These include the undressing of women in public, touching breasts or sucking nipples, raping and gang-raping women individually or in groups.
Но у этих шансов уцелеть не больше, чем у грудных младенцев.
But these have as much chance as a babe sucking a sugar-tit.
О, он умел разыгрывать возмущение, как, впрочем, и невинность, какой могли позавидовать и грудные младенцы… он частенько прятался за масками разного рода.
He had a good deal of practice looking indignant; along with innocence no sucking babe could match, it was an expression he donned frequently.
В книгах ей доводилось читать, как мужчина брал сосок женщины в рот и сосал его, словно грудной младенец. Тогда она удивлялась, зачем они это делают.
She had read in books that a man took a woman's nipples into his mouth and sucked them as a nursing infant would, and she had always wondered why.
– Пожалуйста, извини меня, капитан-сан, – сказал Мура, низко кланяясь, пристыженный тем, что варвар потерял лицо, упал, стеная, как грудной ребенок.
"Please excuse me, Captain-san," Mura said, bowing low, ashamed for the barbarian's loss of face as he lay groaning like a baby still at suck.
Рахель увидела, как его живот втянулся, а грудная клетка выпятилась вперед, когда он отлеплял мокрую футболку от мокрой, медового цвета кожи.
Rahel watched his stomach suck inwards and his rib cage rise as his wet T-shirt peeled away from his skin, leaving it wet and honeycolored.
Они говорили, что он слишком жадный, что сосет за двоих и тем самым лишает молока других грудных детей, а их, мамок, — средств к существованию: ведь кормить одного-единственного младенца невыгодно.
It was too greedy, they said, sucked as much as two babies, deprived the other sucklings of milk and them, the wet nurses, of their livelihood, for it was impossible to make a living nursing just one babe.
Он ее пугал: в детском саду он так насасывал себе костяшки пальцев, что там всегда оставался яркий багровый кружок кровоподтека, и его мать, высокая темноволосая женщина с низким, грудным голосом, тоже ее пугала.
in kindergarten he had sucked on his wrist so hard it was always a brilliant disk of a bruise, and his mother—tall, dark-haired, deep-voiced—had scared her, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test