Translation for "громкостью" to english
Громкостью
noun
Translation examples
noun
Громкость звука [фон]
Sound Volume [phone].
4. Тип звука и громкость
4. Sound type and volume
Шумы или музыка на полную громкость
Noises or music at very high volume
Новые цифровые системы радиооповещения обеспечивают корректировку громкости сообщения в зависимости от уровня окружающего шума.
New digital public address systems automatically adjust the volume of announcements in reaction to ambient noise levels.
Ответчик со своей стороны заявлял, что модули не соответствуют требованиям, так как создают посторонние шумы и не имеют регулятора громкости.
For its part, the defendant alleged defects in the modules, namely that they produced echoes and their sound volume was not adjustable.
с) Изменение громкости звука: звук, издаваемый транспортным средством, возрастает или уменьшается в зависимости от ускорения или замедления движения транспортного средства.
(c) Volume Shifting: Vehicle sound increases or decreases as a function of the vehicle acceleration or deceleration.
В данном случае дело обстояло иначе, так как ответчик мог установить модули в более простые аппараты, не предусматривающие регулировки громкости.
That was not so in the present case, since the defendant could incorporate the modules in a simpler item of equipment without any adjustment of the sound volume.
Для обеспечения учета этой стандартной характеристики и недопущения маскировки представляющего интерес сигнала звуком, издаваемым шиной при качении, возможно, потребуется увеличить громкость.
To ensure that this typical characteristic is kept and to avoid masking of the "signal of interest" by tyre rolling sound, a volume increase may be necessary.
Если отметить показатели шума в децибелах на логарифмической шкале, то обнаружится, что увеличение в размере 10 децибел воспринимается ухом обычного человека как повышение громкости в два раза.
As the decibel values are rated in a logarithmic scale an increasing volume of 10 dB would be described by the average listener as a doubling of loudness.
Так, например, после того как он пожаловался на чрезмерный шум, персонал МЦЗИ уменьшил громкость динамиков внутренней радиосети и сократил частоту включения системы в течение дня.
For example, following his complaints about noise levels, MIDC staff reduced the volume level on the announcement system and reduced the number of times the system was used during the day.
Вот это - громкость.
This is "volume".
[Громкость увеличивается] Ааа!
[ volume intensifies ] Aah!
- [КРУТИТ ГРОМКОСТЬ ВВЕРХ]
- [TURNS VOLUME UP]
Компьютер, половина громкости.
Computer, half volume.
От такой громкости.
It's the volume.
Громкость - сбоку. Здесь.
- Volume's on the side.
- Проблема в громкости.
- Volume is the issue.
Загорелся зеленый огонек, из динамика раздался жестяной скрежет помех. Джессика уменьшила громкость, принялась шарить по частотам.
A green light glowed on the instrument's face. Tinny screeching came from its speaker. She reduced the volume, hunted across the bands.
Как это делается, я совершенно себе не представлял, однако в отеле имелся свой мастер на все руки, и то ли он, то ли я, — в общем, кто-то из нас, заметил, что ручка реостата — регулятора громкости — разболталась и стала прокручиваться на оси.
I didn’t know anything about it, but there was also a handyman at the hotel, and either he noticed, or I noticed, a loose knob on the rheostat—to turn up the volume—so that it wasn’t turning the shaft.
Флер, по-видимому находившая Селестину безумно скучной, так громко разговаривала в углу, что миссис Уизли то и дело наставляла свою волшебную палочку на регулятор громкости приемника, отчего голос певицы звучал все мощнее и мощнее.
Fleur, who seemed to find Celestina very dull, was talking so loudly in the corner that a scowling Mrs. Weasley kept pointing her wand at the volume control, so that Celestina grew louder and louder.
Прибавьте громкость.
Increase its volume.
Прибавляю громкость.
Turn up the volume.
Он включил громкость.
He turned the volume up.
Он прибавил громкости.
He turned up the volume.
Я прибавляю громкости.
I turn up the volume.
Громкость завываний нарастала.
The wailing rose in volume.
Еще увеличить громкость.
He raised the volume higher still.
– Команда: громкость, уровень три.
Command, volume, level three.
Разер убавил громкость.
Rather turned up the volume.
noun
Громкость (абсолютная и относительная для перекрытия пороговых величин)
Loudness (absolute and relative to masking threshold)
F. Громкость звука (воздействие на окружающую среду)
F. Loudness of sound source (environmental impact)
Кроме того, беспрестанно играла музыка, включенная на полную громкость.
In addition, loud music was being played incessantly.
Было решено, что призыв к молитве не будет превышать установленного уровня громкости.
It was resolved that the call for prayers will not exceed a fixed level of loudness.
Одна из канистр взорвалась, при этом раздался звук средней громкости.
One of the canisters had exploded, emitting a medium-loud sound.
После каждого пыточного сеанса включалась на большую громкость музыка, чтобы не дать ему заснуть.
After each torture session, loud music was played to prevent him from sleeping.
В комнате постоянно играла включенная на полную громкость музыка, которая не давала ему спать.
Loud music, which kept him from sleeping, was played continuously in the room.
ii) уровень выявляемости, т.е. наименьший уровень громкости, при котором может быть выявлен сигнал АВАС;
(ii) Adequate; the lowest level of loudness at which a listener is likely to detect an AVAS.
Критерием, позволяющим надлежащим образом оценить уровень раздражающего воздействия или вероятность негативной реакции населения, служит громкость.
The metre that provides a good measure of annoyance or the possibility for a negative public reaction is "loudness."
На максимальной громкости.
Loud! Mind you...
Хоть на всю громкость.
Loud as you want.
- Включает на полную громкость.
- Turning up the sound loud.
Ого. Ничего себе громкость.
That is some loud flush.
Любишь погромче? Я покажу тебе громкость.
You want loud.
Я слушаю на большой громкости.
Cause I listen to music really loud.
Зачем врубать на всю громкость?
Why do you need that so loud?
– Что? – Я говорю, громкость...
"What?" "I said, 'Loud – ' "
– Это моя громкость, моя, а не ее.
My loudness is mine, not hers.
Я включил радио на полную громкость.
I played the radio loud.
Громкость её голоса заполнила комнату.
The loudness of her voice filled the room.
А может, его громкость мне только мерещилась. Мы двинулись вперед.
Or perhaps it was not so loud at all. We began to move.
Перешел на обычную громкость:— Господи Боже!
He had resumed his normal loudness. "Jesus!
Нормальным, выше средней громкости, отчетливым голосом.
Her normal, fairly loud, speaking voice.
Эта женщина имеет склонность высказываться на полной громкости.
The woman has a tendency toward loud.
- специальные муниципальные инспекторы по вопросам охраны здоровья следят за соблюдением допустимого уровня громкости музыки, а также осуществляют строгий контроль за местами ночных развлечений;
Competent prefecture health inspectors act for the protection of public health due to noisy music, and places for night entertainment are effectively controlled;
Это немного похоже на музыку, звучащую вдалеке; ее громкость ослабевает, преодолевая шум окружающей среды.
It's a bit like distant music, fighting its way through a noisy environment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test