Translation for "гримстон" to english
Гримстон
Translation examples
grimstone
Звали его Гримстон, и был он человеком весьма знающим, а главное — честным, и поскольку учение мне пришлось по душе, я с его помощью делал большие успехи.
He was a very learned man and an honest, Grimstone by name, and as I had some liking for the business I made good progress under him.
Указанными тремя лицами были мой старый учитель, честнейший доктор Гримстон из Банги, моя сестра Мэри Вингфилд и моя невеста Лили Бозард.
Those three persons were my old master, Doctor Grimstone of Bungay, whom I knew for the honestest of men, my sister Mary Wingfield, and my betrothed, Lily Bozard.
Когда оба документа были подписаны и запечатаны, я вручил их вместе со всем моим достоянием капитану Бэллу, чтобы он в свою очередь доставил все это в Банги и передал доктору Гримстону, который должен был его за это щедро вознаградить.
These two documents being signed and sealed, I delivered them, together with all my treasure and other goods, into the keeping of Captain Bell, charging him solemnly to hand them and my possessions to Dr. Grimstone of Bungay, by whom he would be liberally rewarded.
Затем золото и вещи переправили в Лоустофт, погрузили на баркас, а когда капитан Бэлл покончил с выгрузкой своего корабля, он поднялся в этом баркасе по Уэйвни до Банги, и здесь все было перенесено в дом доктора Гримстона на Незергейт-стрит.
There the gold and goods were taken to Lowestoft and put aboard a wherry, and when he had discharged his ship, Captain Bell sailed up the Waveney with them till he brought them to Bungay Staithe and thence to the house of Dr. Grimstone in Nethergate Street.
Вместе с золотом и документами я послал несколько писем: отцу, сестре, брату, доктору Гримстону, сквайру Бозарду и, наконец, самой Лили. В этих письмах я рассказал обо всем, что со мной приключилось, начиная с первого дня пребывания в Испании, так как убедился, что прежние мои письма вообще не достигли Англии, и объявил о своем решении последовать за де Гарсиа хоть на край света.
With the gold and the deeds I sent several letters; to my father, my sister, my brother, Dr. Grimstone, Squire Bozard, and lastly to Lily herself. In these letters I gave an account of my life and fortunes since I had come to Spain, for I gathered that others which I had sent had never reached England, and told them of my resolution to follow de Garcia to the ends of the earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test