Translation for "графитный" to english
Графитный
Translation examples
Покупатель, компания из Германии, заключил договор о покупке отходов графитных электродов с продавцом, импортно-экспортной компанией из Китая.
The buyer, a German company, entered into a contract with the seller, a Chinese import and export company, for the purchase of graphite electrodes scraps.
В ходе своей агрессии против Союзной Республики Югославии НАТО также использует ракеты, оснащенные графитно-электромагнитными материалами.
In its aggression against the Federal Republic of Yugoslavia, NATO has also been using missiles with graphite-electromagnetic material.
Кроме того, образование ХН может происходить в процессе коксования, а также имеются данные об образовании ХН на установках по производству хлорщелочи (графитный осадок).
Also, coking can release CNs and there have also been indications of CN formation in chlor-alkali plants (graphite sludge).
По данным исследования Falandysz (1998), высокохлолированный характер ПХН в графитном осадке может быть связан с высокохлорированным составом технического ПХД, используемого в процессе производства хлорщелочи, такого как Aroclor 1268 (Kannan et al., 1997), или же с возможным использованием составов технического ПХН (Halowax 1051) в качестве смазки для графитных электродов и в меньшей степени с образованием в ходе реакций с выделением хлора.
According to Falandysz (1998), the highly chlorinated pattern of PCNs in graphite sludge can be related to the highly chlorinated technical PCB formulation used in the chloro-alkali process, such as Aroclor 1268 (Kannan et al., 1997), or possible use of technical PCN formulation (Halowax 1051) as a lubricant for the graphite electrodes, and less to the formation due to reactions of the chlorine released.
Почему речь вовсе не идет о ракетах лазерного наведения, о ракетах с пониженным содержанием урана или о кассетных и графитных бомбах, неизбирательно применявшихся Соединенными Штатами при бомбардировках гражданского населения в Косово?
Why is there no mention of the deadly laser-guided bombs, the depleted uranium missiles, or the cluster or graphite bombs used indiscriminately by the United States in bombing the civilian populations in Kosovo?
Около половины требуемых графитных блоков были представлены Агентству и было заявлено, что изготовление таких блоков и другого связанного с ядерной областью оборудования и компонентов с июля 1993 года было прекращено.
About half of the required graphite blocks were presented to the Agency and it was stated that manufacturing of such blocks and other nuclear-related equipment and components had been stopped since July 1993.
Авторы другого исследования (Järnberg et al., 1997) выявили наличие, главным образом, гепта-ХН (65 процентов) и гекса-ХН (-20 процентов) в графитном осадке предприятия по производству хлорщелочи.
The authors of another study (Järnberg et al., 1997) identified mostly hepta-CNs (65%) and hexa-CNs (-20%) in the graphite sludge of a chloro-alkali plant.
По данным исследования Falandysz (1998), высокохлолированный характер ПХН в графитовом шламе может быть связан с высокохлорированным составом технического ПХД, используемого в хлор-щелочном производстве, такого как Aroclor 1268 (Kannan et al., 1997), или же с возможным использованием составов технического ПХН (Halowax 1051) в качестве смазки для графитных электродов и в меньшей степени с образованием в ходе реакций с выделением хлора.
According to Falandysz (1998), the highly chlorinated pattern of PCN in graphite sludge can be related to the highly chlorinated technical PCB formulation used in the chloro-alkali process, such as Aroclor 1268 (Kannan et al., 1997), or possible use of technical PCN formulation (Halowax 1051) as a lubricant for the graphite electrodes, and less to the formation due to reactions of the chlorine released.
В ходе второго раунда переговоров в Женеве делегация Корейской Народно-Демократической Республики внесла предложение о замене существующих графитных реакторов и связанных с ними ядерных установок реакторами, работающими на легкой воде, что продемонстрировало бы гласность и целостность ее неядерной политики.
At the second round of talks in Geneva, the Democratic People's Republic of Korea delegation put forward a proposal on replacing its existing graphite-moderated reactors and associated nuclear facilities with light-water moderated reactors, thus demonstrating with more clarity the transparency and integrity of its non-nuclear policy.
Чую запах графитной мази, как в гараже.
Can smell the graphite salve, like the smell in a garage.
В графитной смазке железные опилки, царапает виски.
The graphite salve has iron filings in it, temples scratching.
Ему накладывают на виски графитную мазь. – Что это? – Спрашивает он.
They put the graphite salve on his temples. “What is it?” he says.
А потом начать удалять графитные стержни из ядра с помощью автоматики.
Then start pulling graphite rods from the core by remote control.
Эти медные воронки передают звук на мембрану из бараньей кожи и барабан из прессованной графитной пыли.
The brass cone funnels sound into a sheepskin membrane and drum of graphite dust.
Корни деревьев сплетаются друг с другом, образуя сложную решетку. Все окрашено графитно-серым цветом.
The roots of the trunks tangled and retangled with each other, until they formed a matrix of interlocked roots; graphite-coloured.
Слова были написаны графитным маркером, таким же, каким его дядя когда-то помечал найденные в поле камни и металлические обломки.
The words were written in graphite marker, such as his uncle had used to mark rocks and scrap metal out in the field.
Ключ вошел как по маслу, замок открылся без труда, словно внутри был скользким от графитной крошки.
The key slid straight in and the lock opened easily, as if it were slick with graphite. In a moment he had slipped the padlock out of its holes in the door handles.
— От вас мало что зависит. Окончательное решение для всех планет было принято несколько десятилетий назад одним безумным человеком в физической лаборатории. Он открыл теоретическую возможность цепной ядерной реакции в ураново-графитной массе.
The crucial decision for all these planets was actually made some decades ago in a physics laboratory, by a foolhardy man who had discovered the theoretical possibility of a nuclear chain reaction in a uranium-graphite pile.
Трехступенчатые ракеты с графитно-эпоксидными корпусами, заполненные топливом… Вероятно, боеголовки ударились обо что-то еще до того, как топливо вспыхнуло. Мог выйти сжатый воздух из установки… Этого достаточно, чтобы обшивка треснула, и горючее растеклось повсюду.
Those are three-stage rockets with graphite-epoxy hulls, loaded with propellant. The missiles probably would have impacted something even before the rockets ignited, just from the force of the compressed air launch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test