Translation for "грандес" to english
Грандес
Translation examples
Что касается солончака Салинас-Грандес, то Комитет призвал государство-участник выполнять решение Верховного суда.
With regard to Salinas Grandes, the Committee urged the State party to comply with the decision of the Supreme Court.
Касаясь Салинас-Грандес, Комитет настоятельно призывает государство-участник выполнить решение Верховного суда, как только оно будет принято.
With regard to Salinas Grandes, the Committee urges the State party to comply with the decision of the Supreme Court, once it is available.
Были созданы четыре университетских центра: в регионе Тотонакапан, регионе Уастека, регионе Грандес-Монтаньяс и регионе Лос-Тустлас.
Four campuses have been set up, with one each in the regions of Totonacapan, La Huasteca, Grandes Montañas and Los Tuxtlas.
Регион Тотонакапан (Эль-Эспиналь); регион Уастека (Иксуатлан-де-Мадеро); регион Грандес-Монтаньяс (штат Текила) и регион Тустлас (Уасунтлан)
Totonacapan region (El Espinal); La Huasteca region (Ixhuatlán de Madero); Grandes Montañas region (Tequila) and Los Tuxtlas region (Huazuntlán)
Особую обеспокоенность Комитета вызвали негативные последствия эксплуатации месторождения лития на солончаке Салинас-Грандес (провинции Сальта и Жужуй) для окружающей среды, доступа к воде, жизненного уклада и средств к существованию общин коренных народов.
The Committee was particularly concerned by the negative consequences of lithium exploitation in Salinas Grandes (Salta and Jujuy provinces) on the environment, access to water, way of life and subsistence of indigenous communities.
Комитет особенно обеспокоен негативными последствиями эксплуатации месторождения лития в Салинас-Грандес (провинции Сальта и Жужуй) для окружающей среды, доступа к воде, жизненного уклада и средств к существованию общин коренных народов (статьи 1, 11 и 12).
The Committee is particularly concerned by the negative consequences of lithium exploitation in Salinas Grandes (Salta and Jujuy provinces) on the environment, access to water, way of life and subsistence of indigenous communities (arts. 1, 11 and 12).
— И что хотел Грандес?
‘And what did Grandes want?’
Грандес отечески мне улыбнулся.
Grandes smiled reassuringly.
Грандес покачал головой.
Grandes shook his head.
Грандес посмотрел на меня с жалостью.
Grandes looked at me with pity.
Грандес мельком взглянул на них:
Grandes gave them a cursory look.
Грандес задержал шаг и обернулся.
Grandes stopped and turned round.
— Виктор Грандес, — напомнил Бротонс.
‘Víctor Grandes,’ Brotons said.
Грандес окинул меня холодным взглядом.
Grandes was gazing at me coldly.
Педро Видаль и Виктор Грандес.
Pedro Vidal and Víctor Grandes.
Грандес кивнул с опечаленным видом.
Grandes nodded, looking duly concerned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test