Translation for "граждане" to english
Граждане
noun
Translation examples
Нет и давящего господства государства над гражданами.
Nor is there any oppressive domination of the citizenry by the State.
Это позволит всем гражданам оценивать эффективность каждого периода правления.
This will allow the citizenry to assess the performance of each administration.
Граждане оказывали помощь в осуществлении программы деятельности восточнотиморской полиции в области предупреждения преступности
Citizenry assisted in the crime prevention programme of the East Timorese Police Force
Процветающее и активное гражданское общество и информированные граждане являются важными элементами этих усилий.
A flourishing and engaged civil society and an informed citizenry are important elements in that endeavour.
Трудно решать проблему коррупции в условиях отсутствия доверия между гражданами и государственной администрацией.
It is difficult to deal with corruption when there is a lack of confidence between the citizenry and public administration.
Такая процедура дала возможность гражданам требовать подотчетности от всех должностных лиц суда.
This process has empowered the citizenry to demand accountability from all court officials.
Были приложены усилия с тем, чтобы граждане осознали необходимость прекращения такого негативного поведения.
Efforts have been made to educate the citizenry on the need to get rid of this negative behaviour.
Эта программа нацелена на повышение чувства ответственности по отношению к гражданам страны как основы правопорядка.
The programme is aimed at developing a sense of responsibility towards the citizenry, as a foundation of a state of law.
Для этого потребуется новая архитектура руководства и управления, соединенная с сильной политической волей и взаимодействующими гражданами.
It will require a new leadership and governance architecture, anchored in strong political will and an engaged citizenry.
47. Кроме того, правительство по-прежнему предоставляет своим гражданам возможность получить высшее образование.
47. Additionally, Government continues to provide opportunities for its citizenry to access tertiary education.
Но я говорю нашим гражданам:
But I say this to our citizenry:
Сегодня Президент будет разговаривать с гражданами.
The President will be speaking to the citizenry later today.
Отлично, ведь власти никогда не злоупотребляют слежкой за гражданами, не так ли?
Well, that's okay, then, 'cause governments never abuse the surveillance of their citizenry, do they?
Как только мы позволим гражданам самим следить за законом... особенно в таких опасных случаях...
The day we bless the private citizenry to handle law enforcement... and especially dangerous criminals...
Представьте, насколько выиграет зло, если наши добрые граждане начнут активно содействовать греху, содействовать, если хотите, сексу несовершеннолетних.
Well, imagine how evil would prosper if the good people of our citizenry actually became active in promoting sin, promoting, if you will, underage copulation.
Настоящим сообщается, что высокочтимый магистрат запрещает гражданам доставлять в больницу больных с подозрением на чуму, так как это приведет к распространению чумы по улицам.
Be it hereby decreed that the municipal authorities forbid the citizenry to transport the suspected plague-stricken to the hospital, as this shall only spread the plague through the streets of our town.
И баланс власти между гражданами и правительством превращается в баланс тех, кто управляет и тех, кем управляют, вместо того, чтобы быть балансом между теми, кого избирают и теми, кто избирает".
And the balance of power between the citizenry and the government is becoming that of the ruling and the ruled as opposed to actually, you know, the elected and the electorate.
– Да. Тогда гражданами правит демагог.
Yes. A demagogue can control the citizenry.
То есть, если правительство не подотчетно своим гражданам, то граждане имеют право устранить это правительство силой, если в этом есть необходимость? С этим были согласны все.
That if a government is not accountable to its citizenry, that citizenry is justified in removing that government from power-by whatever means necessary?
Измерение было больше не в состоянии обеспечить жизнь своим гражданам.
The dimension was no longer able to support the life of its citizenry.
Готовые к самозащите вооруженные граждане — вот первооснова гражданских свобод.
An armed citizenry, willing to fight, is the foundation of civil freedom.
— Теперь, когда граждане Аратекса проголосовали за то, чтобы объединить свою страну с королевством Рад!
Now that the citizenry of Aratex has voted to unite its country with that of Rud!
Вопрос, граждане, стоит так: скажем ли мы им «Привет!» перед тем, как отправимся домой?
The question before the citizenry is, do we say hello before going home?
Орадий попросил стражу помочь преданным гражданам Империи покинуть зал.
Oradius asked the guards to assist the Empire's loyal citizenry from the chamber.
– Даже в этом случае. Мы должны на деле доказать таанским гражданам, что их лидеры никогда не говорили правду.
Even so. We are attempting to prove to the Tahn citizenry that their own leaders never tell the truth.
Все граждане всех сословий и состояний через избранных в честных выборах наиболее достойных и наиболее порядочных представителей…
The citizenry of all states, through the most worthy and honest representatives chosen in an honest election…
Третьим был Стоукли Джонс III, который вскоре стал известен гражданам Чемберлен-Холла как Рви-Рви.
The third was Stokely Jones III, soon to be known to the citizenry of Chamberlain Hall as Rip-Rip.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test