Translation for "гравийные" to english
Гравийные
Similar context phrases
Translation examples
Протяженность гравийных дорог
Length of gravel roads
g) Карьеры, гравийные карьеры или добыча торфа.
(g) Quarries, gravel pits or peat extraction.
Замена гравийного покрытия асфальтом в зоне обеспечения спутниковой связи
Replace gravel hardstand at satellite farm with asphalt
:: Строительство подъездных дорог с гравийным покрытием для пяти основных лагерей
:: Gravel access road construction to 5 main camps
Конфликтом, связанным с установкой крестов в гравийном карьере, занимался Постоянный комитет епископата, который предложил оставить папский крест в гравийном карьере, а остальные кресты перенести в другое место.
The conflict connected with the campaign of putting crosses in the gravel pit was dealt with by the Standing Committee of the Episcopate, which proposed that the papal cross be left in the gravel pit and the remaining crosses be moved to another place.
Протестующие, действовавшие под руководством К.С., стали занимать территорию гравийного карьера.
The protesters were led by K.Ś., who started occupying the gravel pit.
h) ремонт примерно 65 км дороги с гравийным покрытием между Афгои и Меркой;
(h) Maintain approximately 65 km of gravel road from Afgooye to Marka;
Строительство гравийных дорог протяженностью 10 км для обслуживания трех новых лагерей в Могадишо
Construction of 10 km of gravel roads for the three new camps in Mogadishu
Гравийно-вёдерное коромысло.
Gravel bucket squat yoke.
Там была старая гравийная куча.
It was this old gravel tower.
Мы... мы обновляли гравийную дорожку у входа.
We're... we're renewing the gravel out front.
На гравийной дороге есть свежие следы .
The gravel path here has fresh footprints on it.
Мы должны были выехать на гравийную дорогу.
We're supposed to be on a gravel road.
Несмотря на гравийную дорогу, я ехал существенно быстрее
Despite the gravel roads, I was going quite a lot faster.
Я разбиваю люминесцентные лампы в гравийном карьере. Но это же слишком много бутербродов.
I smash fluorescent lights at the gravel pit.
Это совпадает с дорогой от трейлерного парка до гравийного карьера.
It matches the trip from the caravan park to the gravel pit.
Мальчик смотрит из окна, и потом мужчина ждет на гравийной дороге.
The boy watches from the window the man... waiting out on the gravel drive.
Он выходит на гравийную дорогу в двухстах метрах от бара.
It dumps out at a gravel road about an eighth of a mile from the bar.
Дорога стала гравийной.
This road was gravel.
Гравийная дорожка, заворачивающая на юг.
There was a gravel drive that curved away to the south.
Руффо-лейн — узкая гравийная дорога.
Ruffo Lane was a narrow gravel road.
Вокруг — плоская автостоянка с гравийным покрытием.
It was surrounded by a flat gravel parking lot.
Он ведет Мари-Лору по гравийной дорожке.
He leads Marie-Laure up the gravel.
Широкая гравийная дорожка привела ко дворцу.
A wide gravel path led to the palace.
Он выходит на широкую гравийную дорогу, на шоссе.
He comes now to a broad gravelled road, a highway.
На гравийной дорожке чернели еще два трупа.
By the flaring light two bodies were clearly visible on the gravel paths.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test