Translation for "горц" to english
Горц
Similar context phrases
Translation examples
а) Горцы (подробнее см. в таблице 2)
(a) Persons on the Highlands (details in Table 2)
Завершено исследование ИНДИСКО о положении горцев бондо, материалы по его итогам публикуются совместно с министерством по делам племен.
The INDISCO study on the Bondo Highlanders has been finalised and published jointly with the Ministry of Tribal Affairs.
В число факторов, обусловивших случившееся, вошли перемещение в этот регион горцев и проницаемость границы с неспокойными южными районами Судана.
Contributing factors included the relocation to the region of highlanders, and a porous border with troubled Southern Sudan.
Отделение также осуществляло мониторинг положения просителей убежища из горных районов центральной части Вьетнама (коллективно именуемых горцами).
The Office also monitored the situation of asylumseekers from the central highlands of Viet Nam collectively known as Montagnards.
50. Во Всемирном справочнике меньшинств 1997 года сказано, что горцы кечуа составляют более одной трети населения Перу.
50. The World Directory of Minorities 1997 listed the Highland Quechua as making up more than one third of Peru's total population.
В настоящее время проект разрабатывает механизмы обеспечения поддержки непрерывной работы межведомственного комитета по развитию горцев королевского правительства Камбоджи.
The Project is currently developing modalities to support the continuing work of the Inter-Ministerial Committee on Highland Peoples' Development of the Royal Government of Cambodia.
Таким образом, кузнецы, метельщики, крепостные, миграционные общины, лица, проживающие в районах, где не выращивается рис, горцы и прочие подвергались дискриминации.
Thus, blacksmiths, sweepers, serfs, migratory communities, residents living in areas where rice was not grown, highlanders, etc., were discriminated against.
Это свадьба горцев.
It's a Highlanders' wedding.
Арктические Горцы были...
Arctic Highlanders was the...
Он послушается горцев.
He'll listen to Highlanders.
Это как в Горце.
It's like Highlander.
Как церкви в Горце.
Like churches in highlander.
С помощью ярости горцев.
With a Highland charge!
Все тренированные, несгибаемые горцы.
All well trained, tough-as-nails highlanders.
Майор Леннокс из 78-го полка горцев.
Major Lennox. 78th Highlanders.
Похоже, горцам нравится похабщина.
The Highlanders seem to delight in ribald language.
Ополчения шотландских горцев, когда они служат под начальством своих собственных вождей, имеют также некоторые преимущества того же самого рода.
The highland militia, when it served under its own chieftains, had some advantage of the same kind.
Так как шотландские горцы при их оседлой жизни проводят меньше времени на открытом воздухе, они менее привычны к военным упражнениям и менее опытны во владении своим оружием, чем татары и арабы.
As the highlanders too, from their stationary life, spend less of their time in the open air, they were always less accustomed to military exercises, and were less expert in the use of their arms than the Tartars and Arabs are said to be.
Но так как эти горцы не кочующие пастухи, а все живут оседло, в постоянных жилищах, и так как они не привыкли в мирное время следовать за своими вождями с места на место, то они менее расположены следовать за ними в походы на значительное расстояние и на долгое время.
As the highlanders, however, were not wandering, but stationary shepherds, as they had all a fixed habitation, and were not, in peaceable times, accustomed to follow their chieftain from place to place, so in time of war they were less willing to follow him to any considerable distance, or to continue for any long time in the field.
– Да, но они-то горцы.
'Aye, but they're Highlanders.'
Разумеется, его встретили горцы.
There were highlanders, of course.
– А я вам говорю, они не были горцами.
“I’m telling you they were not Highlanders.
Ведь доверять можно только горцам, и то не всегда.
Only Highlanders were to be trusted, and even then with caution.
Он кивнул: – В Шотландию, к горцам.
He nodded. “All the way to the Highlands.”
Горцы приближались с холма.
The Highlanders approached from the hill below.
У нас теперь два лагеря – горцы и нижнесторонние.
There are only two sides now: Outland and Highland.
Наконец он разглядел троих горцев.
At last he could see a trio of Highlanders.
Горцы убили в замке всех до единого.
Highlanders had killed everyone in the castle.
Но горцы были суеверным, непредсказуемым народом.
But the highlanders were a superstitious and unpredictable lot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test