Translation for "горен" to english
Горен
Similar context phrases
Translation examples
(Подпись) Йотам Горен
(Signed) Yotam Goren
Йотам Горен (Израиль)
Yotam Goren (Israel)
22. Гн Горен (Израиль) говорит, что его делегация не согласна с замечаниями, высказанными представителем Сирии.
22. Mr. Goren (Israel) said that his delegation took issue with the comments made by the representative of Syria.
24. Гн Горен (Израиль) говорит, что его делегация поддержала важный проект резолюции по вопросу о финансировании СООННР.
24. Mr. Goren (Israel) said that his delegation had supported the important draft resolution on the financing of UNDOF.
Председатель Комитета по конференциям гн Йотам Горен (Израиль) представил доклад Комитета по конференциям за 2014 год (A/69/32).
The Chair of the Committee on Conferences, Mr. Yotam Goren (Israel) introduced the report of the Committee on Conferences for 2014 (A/69/32).
5. Гн Горен (Израиль) говорит, что его делегация выражает сожаление и высказывает возражение в связи с использованием вводящего в заблуждение термина <<Государство Палестина>> в рассматриваемом проекте решения.
5. Mr. Goren (Israel) said that his delegation regretted and objected to the use of the misleading term "State of Palestine" in the draft decision.
Председатель проинформировал Комитет о том, что неофициальные консультации по только что представленным пунктам повестки дня будут проведены в соответствии с программой работы и что консультации по пункту 152 повестки дня будет координировать г-н Йотам Горен (Израиль), а консультации по пункту 159 повестки дня -- гжа Сара Хусейни (Саудовская Аравия).
The Chair informed the Committee that informal consultations on the agenda items just introduced would be held as reflected in the programme of work and would be coordinated by the following representatives: Mr. Yotam Goren (Israel) for agenda item 152; and Ms. Sarah Husseini (Saudi Arabia) for agenda item 159.
Прежний председатель Верховного суда Дорит Бейниш высказалась так: "Принцип равенства и запрещение дискриминации − важнейшие принципы нашей правовой системы, которые служат предпосылкой любой демократии, основанной на справедливости и правосудии" (ВС № 1758/11 Орит Горен и др. против "Хоум сентер (Ду ит ёселф) Лтд." и др. от 17 мая 2012 года).
The former President of the Supreme Court, Dorit Beinisch determined: "The principle of equality and the prohibition against discrimination are essential principles in our legal system and serve as a prerequisite for any democracy based on fairness and justice." (H.C.J. 1758/11 Orit Goren et. al. v. Home Center (Do It Yourself) Ltd., et. al. (17.5.2012)).
Она жива, мисс Горен.
She's alive, Miss Goren.
Спасибо вам, мисс Горен.
Thank you, Miss Goren.
- Ты знал это, Горен.
- You called it, goren.
А это мисс Горен.
And this is Miss Goren.
Результаты... На третьем месте - Имбаль Горен
3rd place... lnbal Goren!
А как насчет вас, детектив Горен?
How about you, detective goren?
Соболезную Вам, мисс Горен.
I am sorry for you, Miss Goren.
Я обеспечу ему безопасность, мисс Горен.
I can keep him safe, Miss Goren.
Могу ли я вас сопроводить, мисс Горен?
May I walk you somewhere, Miss Goren?
Вы отправитесь дальше на систему Горен и отпустите офицеров Сон'а.
You'll proceed to the Goren system, and release the Son'a officers.
— А, художник, — сказал Горен, пожимая руку и мне.
"The painter," said Goren as his hand clasped mine.
Я ни на минуту не поверил в утверждение Горена, будто смерти нет.
I did not buy for an instant Goren's belief that there was no death.
Горен сел за низенький столик в дальнем углу лавочки.
Goren sat behind a low table in the rear corner of the shop.
— Это инь и ян, — сказал Горен. — Знаете, что они означают?
"Yin and yang," said Goren. "Do you know what they mean?"
Смерти нет. — Горен наклонился и крепко пожал мне руку.
There is no death." Goren leaned over and shook my hand, holding it tightly for an instant.
— Горен, — сказал Шенц, — познакомься, это Пьямбо, я тебе о нем говорил.
"Goren," said Shenz, "meet Piambo, the fellow I told you about."
Напротив меня, подтащив стул, уселся Горен, Человек с Экватора.
Goren, the Man from the Equator, pulled up a chair and sat down across from me.
— И еще он всегда был таким же туповатым, как кирпичная стена, — добавил Шенц. Горен не улыбнулся.
"He's always been as thick as a brick wall," Shenz added. Goren did not smile.
— А, Горен, — сказал Борн. — Как он поживает? — Стареет, но все равно он — лучшая реклама своего товара.
"Ah, Goren," said Borne. "How is he?" "Getting on in years, but a wonderful advertisement for his merchandise,"
Горен сунул руку под стол и вытащил большую круглую бутыль со стеклянной пробкой.
Goren reached beneath the table, out of sight, and brought forth a large round bottle with a cut glass stopper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test