Translation for "головоломный" to english
Головоломный
adjective
Translation examples
adjective
Это название было поддержано также за его головоломный и стимулирующий к размышлениям характер.
This title also received support, for its puzzling and thought-provoking character.
Я надеюсь, что вскоре нам удастся свести воедино больше элементов той головоломной мозаики, которую нам предстоит собрать, следуя решениям саммита.
I hope that more pieces of the summit follow-up puzzle will fall into place soon.
Обожала решать сложные головоломные задачи.
She loved solving puzzles.
После нескольких головоломных попыток разобраться парень предложил такое, лучше чего, мне показалось, и не придумать.
After some puzzle, the young fellow started a proposal, which I thought the finest that could be;
– О, какая головоломная задача! – воскликнула она. – Но неужели же не существует такого способа помогать бедным, который не вызывал бы подобных возражений?
      "Oh, what a puzzle!" she exclaimed, and then: "Is there any way of helping the poor that wouldn't be open to the same objection?"
Как объяснить это невозможное убийство? – Фью! – сказал доктор Фелл с оттенком нетерпения. – Меня интересуют не самые головоломные вопросы, меня интересуют самые рискованные.
What's the explanation of the impossible murder?" "Tut!" Dr. Fell said with a touch of impatience. "I did not ask for the most puzzling features;
Закавыка была в том, что этим утром, во время своей малоприятной прогулки по лесу, она случайно наткнулась на одну вещь, которая напрямую была связана со всей этой головоломной историей.
For in her forced hike through the woods this morning, she had inadvertently come upon a piece of information that bore the unmistakable stamp of being part of the puzzle.
Если отрешиться от всех помыслов и всецело отдаться постижению самого себя, то в душе наступит просветление, и самая головоломная проблема предстанет в виде простом, ясном и разрешимом.
If he could renounce all thoughts and immerse himself completely in apprehending his own self, then enlightenment would dawn in his spirit and even the most complex and puzzling of problems would appear simple, clear, and soluble.
По мнению Джефа, наиболее головоломной загадкой была фотография Силии Нолан, обнаруженная в наплечной сумке Джорджет. В чем заключался смысл того, что фотография находилась в сумке Джорджет? — думал Джеф. — Почему были стерты отпечатки пальцев на фотографии?
In Jeff’s opinion, the most puzzling unknown was the picture of Celia Nolan found in Georgette’s bag. What was the point of putting it there? Why had it been wiped clean of fingerprints?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test