Translation for "головко" to english
Головко
Translation examples
- головка цилиндра
- cylinder head
РАКЕТЫ с инертной головкой
ROCKETS with inert head
b. Индикаторные головки
b. Indicator heads
d. головка цилиндра;
d. Cylinder head;
Понюхай её головку.
Smell her head.
"Головка мистера Хелмета"?
" Mr. Helmet Head "?
Головки свои отключите.
Leave your head.
Головка родилась, Люси.
Head's born, Lucy.
Тут его головка.
That's the head.
Головка ребёнка появилась.
The head's born.
Головка так прекрасна!
Which magnificent head.
- Следи за головкой.
- Watch his head.
Держи её головку.
Keep her head up.
изготовление самой головки требует двух или трех самостоятельных операций;
to make the head requires two or three distinct operations;
У нас взорвалась головка цилиндра. – Господи помилуй! Кто-нибудь пострадал? – Нет, мэм.
We blowed out a cylinder-head.» «Good gracious! anybody hurt?» «No'm.
— Я не достойна, — хриплым голосом проговорила Флер, качая своей очаровательной головкой.
“I deserved zero,” said Fleur throatily, shaking her magnificent head.
С одной ветки на гостей смотрела маленькая сова с приплюснутой ястребиной головкой.
A little owl with a slightly flattened hawklike head peered down at them from one of the branches.
Она подошла к Гарри, высоко держа изящную головку с большими глазами и длинными ресницами.
She stepped toward him, her beautiful head with its wide, long-lashed eyes held high.
Конечно, в этой неопытной, но горячей и гордой головке созревали какие-то особенные планы, может быть, и пагубные и… ни на что не похожие.
Undoubtedly in this inexperienced, but hot and proud little head, there were all sorts of plans forming, wild and impossible plans, maybe;
– Тихо, дитя. – Император наклонился вперед, положил руку на головку ребенка и вперил тяжелый взгляд в барона. – Итак, возможно ли это?
He leaned forward, put a hand on her head, stared at the Baron. "Is it possible, Baron?
Один рабочий тянет проволоку, другой выпрямляет ее, третий обрезает, четвертый заостряет конец, пятый обтачивает один конец для насаживания головки;
One man draws out the wire, another straights it, a third cuts it, a fourth points it, a fifth grinds it at the top for receiving, the head;
В такой зной станешь ли разбирать, чьи пылающие губы целуешь, под чьей головкой мокнет карман пижамы на левой стороне груди, над сердцем?
That any one should care in this heat whose flushed lips he kissed, whose head made damp the pajama pocket over his heart!
— Бежим! — сказал он, и, бросив урода с детской головкой, который по-прежнему спотыкался и орал, они устремились к открытой двери в дальнем конце комнаты.
“Come on!” he said, and leaving the ugly baby-headed Death Eater staggering behind them they took off for the door that stood open at the other end of the room, leading back into the black hallway.
Но тут головка вышла.
But then the head started coming.
Да, характерная головка.
It's a typical head.
У них были узкие головки.
Their heads were narrow.
– Собачкина головка! – кричит в восторге Хейди. – Серебряная собачкина головка! Класс!
HEIDI (delighted) It’s got a doggy head! A silver doggy head!
C) детонирующие головки
C) Detonating Heads
Спичку без серной головки.
A matchstick, without a head.
— Какая мудрая маленькая головка!
“Such a wise little head,”
Только зачем же так напрягать головку?
But why strain your poor head like that?
И он погладил Андрюшу по головке.
And he patted Andryusha on the head.
И все ко мне головками повернулись.
And they all turned their heads to me.
Г-н Анатолий Головко
Mr. Anatoly Golovko
– Полковник, это Головко.
Colonel, this is Golovko.
– Ну? – еще раз повторил Головко.
“Well?” Golovko asked again.
Головко не ответил на это замечание.
Golovko didn't answer that.
– спросил Головко, не скрывая изумления.
Golovko demanded in amazement.
Головко поднял телефонную трубку.
Golovko lifted the phone.
Глаза Головко сверкнули.
Golovko's eyes lit up.
Головко не знал, что именно.
Golovko didn't know what it was.
– Но это не правда, – возразил Головко.
“But that's not true,” Golovko objected.
– спросил Головко у министра обороны.
Golovko asked the Defense Minister.
– Что это за сообщения? – поинтересовался Головко.
“And what report is that?” Golovko asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test