Translation for "головина" to english
Головина
Translation examples
golovina
Головина опустила голову.
Golovina hung her head.
Головина в ужасе отшатнулась:
Golovina shrank away in horror.
Головина молча повернулась и вышла в гостиную.
Golovina turned away without speaking and walked out into the drawing room.
Там стояла Екатерина Александровна Головина, золотоволосая возлюбленная покойного Ахиллеса.
There stood Ekaterina Alexandrovna Golovina, the golden-haired lover of the deceased Achilles.
Идемте. Он решительно вышел в коридор, оторопевшая от неожиданности Головина бросилась следом.
Let’s go.” He strode resolutely out into the corridor and Golovina, dumbfounded by the suddenness of it, dashed after him.
– Слушаю, – повторил голос. – Передайте, чтобы мне срочно доставили словесный портрет Екатерины Головиной.
“Speaking,” said the voice. “Please tell them to send me a verbal portrait of Ekaterina Golovina urgently.”
Существенно другое. – Головина понизила голос. – Все деньги лежали в портфеле, который Мишель купил в Париже, во время своего февральского турне.
Golovina lowered her voice. “All the money was in a briefcase that Michel bought in Paris during his tour in February.
Есть сведения, что месяц назад предложил ей узаконить отношения, но Головина по неизвестной причине ответила отказом, и отношения пресеклись.
There was information to the effect that a month ago he had offered to legitimize their relationship, but for some unknown reason Golovina had refused him, and the relationship was broken off.
В прошлом, правда, известный ловелас, однако в последние два года хранил верность любовнице, учительнице минской женской гимназии Екатерине Головиной.
Formerly, it seemed, he was a well-known womanizer, but for the last two years he had remained faithful to his mistress, Ekaterina Golovina, a teacher at the Minsk girls’ grammar school.
Мы с Мишелем любили друг друга. – Госпожа Головина испытующе посмотрела на Фандорина и, очевидно не удовлетворенная вежливо-внимательным выражением его лица, сочла нужным уточнить. – Я была его возлюбленной.
Michel and I loved each other.” Miss Golovina looked inquiringly at Fandorin and, evidently unsatisfied by the politely attentive expression on his face, felt it necessary to clarify the point. “I was his lover.”
В рамках этого партнерства теннисисты Винус Уильямс, Татьяна Головин и Цзе Чжэн были провозглашены <<борцами за гендерное равенство>>, благодаря чему в этой области будут проведены конкретные мероприятия.
The tennis players Venus Williams, Tatiana Golovin and Jie Zheng were named Promoters of Gender Equality under the partnership, which will result in concrete actions in the field.
Теннисистки Венус Уильямс из Соединенных Штатов Америки, Татьяна Головин, Франция, и теннисист Ци Чень, Китай, были названы <<пропагандистами гендерного равенства>> в рамках партнерства; имя еще одного пропагандиста, как ожидалось, будет названо в ходе предстоящего турнира <<Ролан Гаррос>> в Париже в мае-июне.
The tennis players Venus Williams of the United States of America, Tatiana Golovin of France and Jie Cheng of China were appointed "Promoters of gender equality" under the partnership with another announcement expected during the forthcoming Roland Garros Tournament in Paris in May and June.
c) формирования и укрепления политической воли к обеспечению гендерного равенства и расширению прав и возможностей женщин посредством, в частности, осуществления двух новых инициатив (Экскурсионное глобальное партнерство ЮНЕСКО и <<Сони Эриксон>> Женской теннисной ассоциации, направленное на поощрение гендерного равенства и выполнение женщинами руководящей роли во всех сферах жизни общества) (теннисистки Винус Уильямс (Соединенные Штаты Америки), Татьяна Головин (Франция) и Цзе Цжен (Китайская Народная Республика) провозглашены <<борцами за гендерное равенство>> в рамках этого партнерства, благодаря чему в этой области будут проведены конкретные мероприятия, и Группа послов-женщин ЮНЕСКО за гендерное равенство, призванная оказывать содействие расширению прав и возможностей женщин и достижению гендерного равенства как в организации, так и в государствах-членах);
(c) Forging and strengthening the political will to achieve gender equality and women's empowerment, particularly through two new initiatives (the UNESCO and the Sony Ericsson Women's Tennis Association Tour global partnership to further gender equality and promote women's leadership in all spheres of society (the tennis players Venus Williams (United States of America), Tatiana Golovin (France) and Jie Zheng (China) were appointed "Promoters of Gender Equality" under the partnership, which will result in concrete actions in the field, and the Group of Women Ambassadors to UNESCO for Gender Equality, to promote women's empowerment and gender equality both within the organization and in member States);
Мы должны задать вам пару вопросов о практикантке из вашего офиса, Мишель Головин.
Have a seat, Congressman. We need to ask you about an intern in your office, Michelle Golovin.
Потом была бухта Головина, Пастилик и священник.
And after that, Golovin Bay, Pastilik, and the priest.
Когда он брал провизию у шведа-миссионера в бухте Головина, вид у него был здорово измученный. А потом узнали, что он спрашивал, как проехать на юг.
He was badly travel-worn when he got food from the Swedish missionary on Golovin Bay and asked the way south. We heard of all this afterward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test