Translation for "голливуда" to english
Голливуда
Translation examples
Я считаю весьма важным, когда знаменитая киноактриса выходит из блеска Голливуда и отправляется в лагеря беженцев.
I think it is key when a famous movie actress steps out of the glitter of Hollywood and goes to the refugee camps.
Образ жизни, считающийся допустимым в Голливуде, -- семьи с одним родителем, гомосексуальные браки, употребление наркотиков -- рассматривается, к сожалению, многими молодыми людьми на всей планете в качестве модели.
The lifestyles deemed acceptable in Hollywood — single parenthood, gay marriages, drug consumption — were unfortunately seen as models by many young people around the globe.
Департамент общественной информации с помощью ПРООН изучает пути использования творческого опыта одного из рекламных агентств и/или продюсеров из Голливуда на бесплатной основе, по вопросу создания бесплатных объявлений.
The Department of Public Information, with the assistance of UNDP, is investigating ways it could utilize the creative expertise of an advertising agency and/or Hollywood producer(s), on a pro bono basis, in developing public service announcements.
41. Фонд для средств массовой информации располагал первоначальным капиталом в размере 10 млн. долл. США, которые поступили от частных предприятий, заключил соглашения о партнерстве с ведущими агентствами Голливуда по производству и распространению продукции и поиску талантов.
41. The Media Fund was established with an initial $10 million contribution from private business leaders and partnerships with leading Hollywood production, distribution, and talent agencies.
Хотя Голливуд и придумал весьма эффектные способы, позволяющие остановить мчащийся к Земле и готовый столкнуться с ней астероид, решение подобной задачи еще никогда не поручалось ни одному национальному или международному учреждению, да и такой астероид еще не обнаружен.
Although Hollywood has created some colourful methods for stopping an asteroid that is on a collision path with Earth, this task has never been assigned to any national or international agency, nor has such an asteroid been discovered.
c) при содействии Фонда Организации Объединенных Наций и журнала <<Верайети>> -- ведущего специализированного журнала индустрии развлечений в Соединенных Штатах -- Департамент организовал в Лос-Анджелесе обед с участием более 100 представителей киноиндустрии Голливуда.
(c) With the support of the United Nations Foundation and Variety, a leading trade magazine for the entertainment industry in the United States, the Department organized a luncheon in Los Angeles with more than 100 representatives of the Hollywood film industry.
В Соединенные Штатах чернокожие сепаратисты обвиняют евреев в том, что они участвовали в работорговле и отвлекают внимание от своих преступлений, выдвигая на первый план измышления о массовом истреблении еврейского народа в годы второй мировой войны и приукрашивая таким образом свой образ благодаря контролю над Голливудом и средствами массовой информации.
In the United States, Black separatists accuse Jews of having been slave traders, and of deflecting attention from their crime by bringing to centre stage their fabrications about the Holocaust, thus obscuring their image through Jewish control of Hollywood and the media.
2.1 21 января 1986 года авторы были арестованы по подозрению в убийстве Биби Зорина Алли, который был найден закопанным в неглубокой яме с задней стороны гостиницы "Голливуд" в Роуз-Холле, Корентин. 11 декабря 1999 года они были признаны виновными в убийстве и приговорены к смертной казни.
Factual background 2.1 On 21 January 1986, the authors were arrested for the murder of Bibi Zorina Alli, who was found buried in a shallow grave at the back of the Hollywood Hotel in Rose Hall, Corentyne. They were found guilty of the murder and were sentenced to death on 11 December 1990.
Как международное сообщество мы с большим отвращением и осуждением выслушали выдержанное в стиле Голливуда предостережение представителя Израиля, с которым он посмел выступить в Ассамблее, угрожая членам Организации Объединенных Наций и обвиняя их в поддержке терроризма и в пособничестве ему своим голосованием в поддержку резолюции; тем самым он также обвинил большинство из них в поддержке терроризма и в сотрудничестве с террористами.
As the international community, we have heard with strong indignation and condemnation the Hollywood-style warning that the representative of Israel dared to make in the Assembly, threatening the Members of the United Nations and accusing them of supporting terrorism and being complicit in it for having voted in favour of this resolution, thereby also accusing the majority of them of supporting terrorism and working with terrorists.
26. Объявленный на форуме королевой Нур Медиафонд был создан на базе первоначального взноса в размере 10 млн. долл. США, предоставленного крупными представителями частного бизнеса и партнерствами с ведущими агентствами Голливуда, занимающимися производством и прокатом фильмов, а также подбором кадров, в том числе "Participant Productions", "Summit Entertainment" и "International Creative Management", а также в рамках соглашения с "YouTube" на выпуск медийной продукции Альянса, которая будет демонстрироваться на специальном канале "YouTube".
26. Announced at the Forum by Queen Noor, the Media Fund has been established with an initial $10 million contribution from private business leaders and partnerships with leading Hollywood production, distribution and talent agencies, including Participant Productions, Summit Entertainment and International Creative Management as well as an agreement with YouTube for Alliance media productions to be featured on a dedicated YouTube channel.
Голливуда, штат Калифорния.
desde Hollywood, California,
"Плaнeтa Голливуд", дa.
Planet Hollywood. Yeah.
Холли трахает Голливуд.
- 'Holly Does Hollywood. '
Теперь ты, Голливуд.
You're up, Hollywood.
Раз уж вы здесь, съездите в Голливуд, на Сансет-стрип. Короче говоря, повеселитесь.
Now here’s how you go to Hollywood and the Sunset Strip. Enjoy yourself.”
Или в том же Голливуде.
Or, maybe, in Hollywood.
Даже для Голливуда.
Not even in Hollywood.
Голливуд и Западный Голливуд: 1. Лоретта Пауэлл.
Hollywood - West Hollywood: 1.  Laurette Powell, D.O.D.
Одно, в Голливуде, вел он, другое, в Западном Голливуде, я.
The one in Hollywood was his, the one in West Hollywood was mine.
И не только в Голливуде.
And not just Hollywood people.
А ты сейчас где — в Голливуде?
Where are you-- Hollywood?
Вечеринка в Голливуде.
A party in Hollywood.
– Половина Голливуда.
Half of Hollywood.
Но это не Голливуд.
This isn't Hollywood.
Правда, это Голливуд.
But this was Hollywood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test