Translation for "голенный" to english
Голенный
Similar context phrases
Translation examples
трубка, моделирующая голень (29);
a shin tube (29); and
Периферийная часть передней ноги (без голени):
Shin Distal part of the foreleg (without foot):
Затем они топтали его ногами и катали бамбуковые палки по голеням.
They then walked on him and rolled bamboo up and down his shins.
Два трупа с признаками истощения и язвенного поражения и изменения цвета кожи в области голеней и лодыжек
Note also the degree of ulceration and discolouration of the shin and ankle regions.
Голяшку/рульку получают из голенной части передних и задних ног, с которых обрезаются кожа и пленки.
Shin/Shank is derived from the muscles of the fore and hind legs skinned and tipped.
Они его связали, избили, скрутили его голени бамбуковой палкой и, наконец, отрезали ему губы.
They tied him up, beat him, rolled a piece of bamboo on his shins and finally cut off his lips.
Удар по голени!
Go for the shins!
Какая восхитительная голень!
What a perfect shin
У меня болит голень.
My shin hurts.
Может быть, голень.
Maybe it was a shin.
Помогает уменьшить голени.
Helps with my shin splints.
Вот тут, на голени?
See here on the shins?
- Моя голень, ах ты...
That was my shin, mother...
Мне нужна говяжья голень...
I need a shin of beef.
Это кость в голени.
It's a bone in my shin.
Посмотрите на эти безволосые голени.
Look at those hairless shins.
Врач-волшебник, заткнув пальцами уши, стремглав промчался через поле и с силой пнул Мустафу в голень.
A mediwizard came tearing across the field, his fingers stuffed into his own ears, and kicked Mostafa hard in the shins.
Гарри поднял глаза: над ним стоял великан метров шести ростом. Его голова скрывалась во мраке, видны были только похожие на деревья волосатые голени, на которые падал свет из дверей замка.
He looked up: A giant stood before him, twenty feet high, its head hidden in shadow, nothing but its treelike, hairy shins illuminated by light from the castle doors.
Покров на голенях бледный.
    The shins were discolored.
Я ударил его по голени.
I kicked him on the shin-bone.
Она пнула вожака в голень.
She kicked the leader in the shin.
Голени уже начали кровоточить.
His shins were bleeding.
На голени Линды сидел краб.
There was a crab on Linda’s shin.
— Цела! Голенью стукнулась.
Fine. Just bumped my shin.
— Ударился обо что-то голенью.
Hit my shin against something.
Джейн пнула бы меня по голени.
Jane would’ve kicked me in the shins.”
– Теперь он притронулся к голени и к бедру. – И это...
Now her shin and thigh. “And this-”
Но я с силой двинула его в голень.
I kicked hard against his shin.
Не тронуты только нижние конечности, содержащие голенные нервы.
"Only their lower limbs are left joined together, "containing just the crural nerves."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test