Translation for "гогу" to english
Гогу
Translation examples
ГОГ, Чабуре Айме (Того).
GOGUE, Tchabouré Aymé (Togo).
Члены: Нэнси БАРРИ (Соединенные Штаты Америки), президент, Всемирная женская банковская программа; Алберт БЕРРИ (Канада), профессор, Торонтский университет; Рон КРОКУМ (Острова Кука), заслуженный профессор, Тихоокеанский университет; Чабуре Эме ГОГ (Того), директор, Конференция учебных заведений и институтов по исследованию вопросов экономики и управления в Африке; Юст ФОЛАНД (Норвегия), член, Христианский институт им. Михельсена; Рикардо ФРЕНЧ-ДЕЙВИС (Чили), Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна; Сузан ХАБАЧИ (Соединенные Штаты Америки), исполнительный директор, Программа "Трикл-ап"; Джон Р. КАПУТИН (Папуа-Новая Гвинея), член парламента; Алан КЬЕРЕМАТЭН (Гана), главное должностное лицо, Фонд ЭМПРЕТЕК-Гана; Джейкоб ЛЕВИТСКИ (Соединенное Королевство), консультант; Ренаджи Р. ЛОХИА (Папуа-Новая Гвинея), исполняющий обязанности начальника управления кадрами, канцелярия премьер-министра; Шем М. ПАКЕ (Папуа-Новая Гвинея), управляющий
Nancy BARRY (United States of America), President, Women's World Banking Albert BERRY (Canada), Professor, University of Toronto Ron CROCOMBE (Cook Islands), Professor Emeritus, University of the South Pacific Tchabouré Aimé GOGUE (Togo), Director, Conférence des Institutions d'Enseignement et de Recherche Économique et de Gestion en Afrique
Эти силы в настоящее время дислоцированы в районе Тумсаха, расположенном к югу от границы 1965 года, а раненые из числа их военнослужащих проходят лечение в госпитале Гог-Машар, расположенном в том же районе.
Those forces are currently based in the Tumsaha area, south of the 1965 border, and their wounded are being treated at Gog Mashar hospital, which is in that same area.
Тинли Чецом (Гог-кед), 18 лет, из Малдро Гункар, монахиня монастыря в Мицунгри; приговорена к 5 годам тюремного заключения и поражению в политических правах на 2 года.
Tinley Choezom (Gog-kyed), aged 18, from Maldro Gungkar, nun at Mijungri convent; sentenced to five years' imprisonment and two years' deprivation of her political rights.
Гог, Магог, Огрис.
Gog, Magog, Ogris.
Малышка Розы мертва, Гог.
Rosa's baby died, Gog.
Просто... я думала о Гоге.
I just think about Gog.
Это Гог начал. Я не смогу.
Gog started it, I can't.
- Ты не должен был делать этого, Гог.
You shouldn't have done that, Gog.
Это были мы с Гогом, мы начали пожар.
It was me and Gog, we started the fire...
Силы Гога и Магога соберутся во всех четырех сторон света...
The forces of Gog and Magog will gather from the four corners of the earth...
и я просто... я не мог... но пока я поднялся наверх, внизу уже всё горело. мы не могли спуститься, Гог просто ёбнулся...
But by the time I got upstairs, the downstairs was alight, we couldn't get down, Gog was freaking out and...
А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но...
And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just...
— Будьте моей, будьте моей! — закричал старый джентльмен. — Гог и Магог, Гог и Магог!
'Be mine, be mine,' cried the old gentleman. 'Gog and Magog, Gog and Magog. Be mine, be mine!'
Вот если бы мы двинулись вперед и оккупировали Гог-Алан…
If we went down and occupied Gog-Ahlan...
На этой метка гог-аланской оккупационной монеты.
Mark of the Gog-Ahlan Occupational Mint on this one.
Вартлоккур поговорил королем, а потом поехал к Гог-Алану.
Varthlokkur spoke with the King, then rode to Gog-Ahlan.
— Вы, кажется, хотели узнать, что скрывается за именами Гог и Магог.
You asked for information connected with the names Gog and Magog?
Урча и клокоча, Гог и Магог еще пытались бороться.
Howling and frothing, Gog and Magog fought to hold their ground.
Проход оказался свободным до самого Гог-Алана.
The pass proved to be clear all the way to Gog-Ahlan.
Лучшие из них охраняют горный проход в Гог-Алане или расквартированы в Тройесе.
The best are at Gog-Ahlan, guarding the Gap, and in Throyes.
Армия встала лагерем в тридцати милях к юго-востоку от Гог-Алана.
The army made camp thirty miles southeast of Gog-Ahlan.
Насколько ему известно, военных отрядов между Гог-Аланом и Тройесом нет.
Insofar as he knew, there were no armed forces between Gog-Ahlan and Throyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test