Translation for "гнусность" to english
Гнусность
noun
Translation examples
noun
Какую гнусность вы собираетесь просить у меня в обмен?
What little infamy are you asking me in return?
И только тогда демократия начнет отмирать в силу того простого обстоятельства, что, избавленные от капиталистического рабства, от бесчисленных ужасов, дикостей, нелепостей, гнусностей капиталистической эксплуатации, люди постепенно привыкнут к соблюдению элементарных, веками известных, тысячелетиями повторявшихся во всех прописях, правил общежития, к соблюдению их без насилия, без принуждения, без подчинения, без особого аппарата для принуждения, который называется государством.
And only then will democracy begin to wither away, owing to the simple fact that, freed from capitalist slavery, from the untold horrors, savagery, absurdities, and infamies of capitalist exploitation, people will gradually become accustomed to observing the elementary rules of social intercourse that have been known for centuries and repeated for thousands of years in all copy-book maxims. They will become accustomed to observing them without force, without coercion, without subordination, without the special apparatus for coercion called the state.
Войны, насилие, подлости и гнусности!
We have the same old wars and violence, infamy and abomination!
Ты знаешь его. Известны тебе и те нечестивые гнусности, которые замышлялись там.
You know it, and you know too what infamies were planned there.
Архаон, — имя его отражало мерзость и гнусность, — полагался на Верховных Вождей и их руками управлял несколькими армиями, которые, объединившись, составляли Великую Орду.
Archaon, his name couched in infamy, relied on his lieutenants, the devoted High Zars, to marshal the several armies that collectively became his Great Horde.
Он уже злился на графиню: как она посмела заподозрить его в подобной гнусности, в такой беспримерной подлости? Он дал себе слово не стесняться в выражениях своего возмущения, когда начнет разговор с графиней де Гильруа.
He became more and more irritated against the Countess, utterly unwilling to concede that she had dared suspect him of such villainy, of an infamy so unqualifiable; and he resolved, when the time should come for him to answer her, that he would not soften the expression of his resentment.
noun
Я всё ещё пытаюсь осознать всю гнусность того, что он сделал.
Um, I'm still trying to process the enormity of what he did.
Он слишком сосредоточен на своей порочности, на гнусностях, которым он был свидетелем с рождения, поэтому, я полагаю, он и решил оставить иной вариант.
He dwells excessively on depravities he's committed and on enormities to which he's borne witness, which is, I think, why he's decided to leave an alternative.
Я знаю, потому что, несмотря на всю гнусность того, что вы делаете с моим прекрасным мальчиком, я трахнул бы вас прямо сейчас, если бы он не должен был вернуться через минуту.
I know, because despite the enormity of what you're doing with my beautiful boy, I would fuck you in a heartbeat if he wasn't coming back in a minute.
Там были и другие гнусности, но у меня не хватило времени, чтобы все рассмотреть.
There were also other enormities, but I had not time enough to see everything.
Я ей напрямик сказал, что я думаю о всех этих гнусностях, и пригрозил ей позорным стулом;
I laid her enormities clearly before her, and I threatened her, in sae mony words, that I would have her to the ducking-stool;
Вы не можете запугивать меня в собственном доме! — колебался он, задыхаясь, будто шокированный гнусностью того, что ему нужно сделать.
You can’t treat me like this in my own house!’ He hesitated, gaping, as if shocked by the enormity of what he was about to do.
Она хочет пережить все, что воображала себе, но никогда не испытывала, вуайеризм, эксгибиционизм, бесстыдное присутствие посторонних, словесные гнусности;
She wants to experience everything she ever imagined and never experienced, voyeurism, exhibitionism, the indecent presence of other people, verbal enormities;
Харви знал, что в борьбе против гнусности Худа от всего этого мало проку, но он радовался, что не одинок в свои последние мгновения.
It would be precious little use against Hood's enormity, Harvey knew, but he was glad not to be alone in these last moments.
Безмерная гнусность этой беседы начисто выпотрошила меня - осталось лишь ощущение полного поражения и мысль, о том, что я теперь могу расплатиться с шофером.
The enormity of this meeting had wiped me clean of everything except a total sense of loss—that and the fact that now I could pay the driver.
Они говорили об этом с большой долей иронии, так как творимые Джарвином гнусности были слишком ужасны и велики по своему размаху, чтобы обнаруживать перед ним свое подлинное отношение.
They said this with a certain amount of good humor, for the enormities of Jarvin were too gross and terrible to admit of real anger.
А на левой руке у нее сидела живая кукла в чем-то сером, размахивала игрушечным мечом – наверное, она-то и распяла мою Кве-Кве! – и призывала ко всяческим гнусностям.
And in the crook of her left arm sat a living gray-clad doll waving a cruel little sword—surely it was he who crucified Kwe-Kwe!—urging further enormities. I stole away unseen.
– У меня такое ощущение, что ты снова задумал какую-то гнусность, – заметила Фрэн. Она села на пол и устремила взгляд своих печальных темных глаз туда, где на крошечных плечиках висел немыслимый сказочный гардероб Прыткой Пэт. От нечего делать она стала поигрывать крошечной шубкой из собольего меха.
“I think,” Fran said, “you’re tempting me to do wrong.” As she seated herself she looked sad; her eyes, large and dark, fixed futilely on a spot at the center of the layout, near Perky Pat’s enormous wardrobe. Absently, Fran began to fool with a min sable coat, not speaking.
Однажды, по благочестивой привычке перебирая в памяти дни, прожитые в отчуждении от господа, оп одно за другим мысленно оживлял свои прежние заблуждения, дабы глубже постигнуть всю их гнусность, и ему вспомнилось, что некогда он видел на александрийском театре лицедейку, отличавшуюся поразительной красотой, имя которой было Таис.
      One day when, according to his pious custom, he was recalling to mind the hours he had lived apart from God, and examining his sins one by one, that he might the better ponder on their enormity, he remembered that he had seen at the theatre at Alexandria a very beautiful actress named Thais.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test