Translation for "глочестер" to english
Глочестер
Translation examples
Так он из Глочестера?
A Gloucester man, eh?
Это было что-то, что произошло на борту "Глочестера"?
Was it something that happened onboard the Gloucester?
Он угрожал оглаской после эмоционального срыва в Глочестере?
Was he threatening to go public over the meltdown on the gloucester?
Ну вот, флот официально отклонил наш запрос на проведение расследования на "Глочестере"
Well, the navy officially denied our request to launch an investigation into the USS Gloucester.
Вторая часть последовательности- коды запуска межконтинентальных баллистических ракет на борту атомной подлодки, к которой он приписан, "Глочестер"
Second half of the sequence are launch codes for icbm missiles aboard a nuclear submarine he was stationed on, the USS Gloucester.
И 125 миль от Манчестера - это либо Глочестер, Ньюкасл, либо какой-то крохотный городок на трассе А69 под названием Халтуистл, и гляди-ка!
And 125 miles from Manchester means either Newcastle, Gloucester or some little town on the A69 called Haltwhistle, and look!
– Да, – сказала я. – Я родилась в Глочестере.
'Yes,' I said. 'I was born in Gloucester.'
Он успел на автобус в 14.30 из Глочестер-Грин.
He had caught the coach from Gloucester Green at 2.30 p.m.
– Отправляйтесь в Бэмптон. Обеспечьте, чтобы товар отправили нашему представителю в Глочестере.
Carry on to Bampton and ensure that the merchandise is forwarded to our contact in Gloucester.
Патрик нашёл для друга работу на рыболовецком судне из Глочестера.
Patrick had gotten his friend a place on a fishing boat from Gloucester.
– Фендж как раз за Глочестером, – объявил он. – Примерно семьдесят пять миль.
"Phenge is just outside Gloucester," he announced. "That's about seventy-five miles.
Там была фотография Торли. Он выглядел таким же гладким и ухоженным, как его «роллс-ройс» у подъезда особняка на Глочестер-Гейт.
There was a photograph of Thorley, looking as sleek as his own Rolls Royce, stepping out in front of the Gloucester Gatehouse.
На другом конце Глочестера ему попалась телефонная будка, и Саймон набрал номер «Всемирной экспортной компании».
A mile the other side of Gloucester, he pulled up at a phone box and dialled World Wide Exports in London.
Поэтому в среду вечером, прихватив с собою письмо, я отправился в дом на Глочестер-Гейт, чтобы задать там пару вопросов.
So on Wednesday evening, armed with the letter, I went out to the house in Gloucester Gate to ask questions.
На следующий вечер в просторной гостиной дома номер 1 по Глочестер-Гейт все подробности истории были выяснены до конца.
It was the following evening, in the big drawing room at Number 1 Gloucester Gate, that the whole of the story came to be told.
По указанию человека, сидевшего сзади, машина повернула в Бомон-стрит, затем налево на улицу Глочестер и еще раз налево на Джордж-стрит.
Directed by the man in the back, the car swerved right into Beaumont Street, then left into Gloucester Street and another left down George Street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test